Chris LeDoux - Hobo Dreams - перевод текста песни на немецкий

Hobo Dreams - Chris LeDouxперевод на немецкий




Hobo Dreams
Hobo-Träume
Pouring rain has grounded all the planes out of Louisville, Kentucky
Dauerregen hat alle Maschinen in Louisville, Kentucky, am Boden gehalten
So I bought me a railway ticket
Also kaufte ich mir eine Bahnfahrkarte
I had to close a deal in New Orleans
Ich musste einen Deal in New Orleans abschließen
When a hobo by the track said he was going to ride the rails to Arizona
Als ein Landstreicher am Gleis sagte, er würde per Güterzug nach Arizona reisen
I had to fight the tears that welled up in me
Ich musste die Tränen bekämpfen, die in mir aufstiegen
'Cause a ragged old hobo is really better off than me
Denn ein zerlumpter alter Landstreicher geht es wirklich besser als mir
He ain't nothing but a hobo
Er ist nichts als ein Landstreicher
But he's livin' his hobo dreams
Aber er lebt seine Landstreicherträume
I got a brand new car and a house, a good 'ol job in the suburbs of St. Louie
Ich hab ein nagelneues Auto und ein Haus, einen guten, alten Job in den Vororten von St. Louie
And the woman in the gateway to the west
Und die Frau im Tor zum Westen
She made me everything I am
Sie hat mich zu dem gemacht, was ich bin
But my three-piece suit is gettin' tight
Aber mein dreiteiliger Anzug wird mir jetzt zu eng
The walls are closin' in down at the office
Die Wände im Büro rücken näher
Lord, I've been too cautious with all my best laid plans
Herr, ich war zu vorsichtig mit all meinen gut durchdachten Plänen
'Cause a ragged old hobo is really better off than me
Denn ein zerlumpter alter Landstreicher geht es wirklich besser als mir
He ain't nothing but a hobo
Er ist nichts als ein Landstreicher
But he's livin' his hobo dreams
Aber er lebt seine Landstreicherträume
Said son you outta come along and watch the eagle's fly in Arizona
Sagte, Junge, du solltest mitkommen und die Adler in Arizona fliegen sehen
You'll never see an eagle fly with neon light reflecting off his wings
Du wirst nie einen Adler fliegen sehen mit Neonlicht, das sich in seinen Flügeln spiegelt
As he climbed into the rail car
Als er in den Güterwaggon stieg
His last words echoed back like crashing thunder
Hallten seine letzten Worte wie Donnerkrachen zurück
Lord if I was younger well, I'd ride me a different train
Herr, wenn ich jünger wäre, nun, dann würde ich einen anderen Zug nehmen
'Cause a ragged old hobo is really better off than me
Denn ein zerlumpter alter Landstreicher geht es wirklich besser als mir
He ain't nothing but a hobo
Er ist nichts als ein Landstreicher
But he's livin' his hobo dreams
Aber er lebt seine Landstreicherträume
He ain't nothing but a hobo
Er ist nichts als ein Landstreicher
But he's livin' his hobo dreams
Aber er lebt seine Landstreicherträume





Авторы: Antony G Bessire, Jake Brooks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.