Chris LeDoux - Just Enough Money, Honey - перевод текста песни на немецкий

Just Enough Money, Honey - Chris LeDouxперевод на немецкий




Just Enough Money, Honey
Gerade genug Geld, Schatz
Every time the end of the month
Jedes Mal, wenn das Monatsende
Finally rolls our way
Endlich zu uns kommt
We've got just enough money, honey
Haben wir gerade genug Geld, Schatz
To see that the bills get paid
Um die Rechnungen zu bezahlen
But this time we've got an extra hundred dollars
Aber diesmal haben wir zusätzliche hundert Dollar
And I'll tell you what we outta do
Und ich sage dir, was wir tun sollten
Let's go downtown and throw it around
Lass uns in die Stadt gehen und es raushauen
And just blow it on just me and you
Und es nur für dich und mich verprassen
We can take the kids to your mama's
Wir bringen die Kinder zu deiner Mama
'Cause our good time's overdue
Denn unsere schöne Zeit ist überfällig
We can dance all night and do it up right
Wir tanzen die ganze Nacht, machen es richtig
But before the night is through
Aber bevor die Nacht vergeht
Let's drive down to the river
Lass uns zum Fluss hinunterfahren
The way we used to do
So wie früher, ganz vertraut
Let's take a little money, honey
Nimm ein bisschen Geld, Schatz
And blow it on me and you
Verprass es für dich und mich
Well, I've been doin' the best I can
Nun, ich geb mein Bestes
Just to bring the bacon home
Den Speck nach Hause zu bringen
And you've been slavin' every day
Du schuftest jeden Tag
To make this house a home
Machst dieses Haus zum Zuhause
But I've heard that sayin' that too much work
Doch man sagt, dass zu viel Arbeit
Well, it sure ain't good for you
Sicher nicht gut für dich ist
So let's take a little money, honey
Also nimm ein bisschen Geld, Schatz
And blow it on me and you
Verprass es für dich und mich
We can take the kids to your mama's
Wir bringen die Kinder zu deiner Mama
'Cause our good time's overdue
Denn unsere schöne Zeit ist überfällig
We can dance all night and do it up right
Wir tanzen die ganze Nacht, machen es richtig
But before the night is through
Aber bevor die Nacht vergeht
Let's drive down by the river
Lass uns am Fluss entlangfahren
The way we used to do
So wie früher, ganz vertraut
Let's take a little money, honey
Nimm ein bisschen Geld, Schatz
And blow it on me and you
Verprass es für dich und mich
Well, let's take a little money, honey
Also nimm ein bisschen Geld, Schatz
And blow it on me and you
Verprass es für dich und mich
Come on, let's go
Komm schon, lass uns gehen





Авторы: Chris Ledoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.