Текст и перевод песни Chris LeDoux - Montana Rodeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montana Rodeo
Монтанское родео
There's
a
rodeo
in
Montana
where
they
come
from
miles
around
В
Монтане
есть
родео,
куда
съезжаются
отовсюду,
Where
they
throw
the
hooligan
and
a
bunch
of
beer
cans
Где
швыряются
пивными
банками
и
хулиганят,
All
over
that
little
cow
town
По
всему
этому
маленькому
ковбойскому
городку
From
Friday
night
to
Sunday
afternoon
С
пятницы
вечера
до
воскресного
дня
The
party
goes
on
non-stop
Вечеринка
не
прекращается.
Ranch
hands
and
rodeo
fans
are
drinking
up
the
very
last
drop
Работники
ранчо
и
фанаты
родео
допивают
всё
до
последней
капли,
And
they
all
head
for
Montana
at
the
foot
of
the
Great
Divide
И
все
они
направляются
в
Монтану,
к
подножию
Великого
водораздела,
To
tie
one
up
or
tie
one
on,
or
to
tear
it
down
or
ride
Чтобы
кого-то
связать
или
напиться,
или
все
разрушить,
или
прокатиться
верхом.
So
if
you're
lookin'
for
a
rendezvous
where
the
Wild
West
never
dies
Так
что,
если
ты
ищешь
место
встречи,
где
Дикий
Запад
никогда
не
умирает,
You
best
make
it
on
up
to
Montana
on
the
right
day
in
July
Тебе
лучше
добраться
до
Монтаны
в
нужный
день
июля.
Now
there's
some
college
boys
from
Missouri
here
Вот
и
студенты
из
Миссури
приехали,
School
is
just
let
out
У
них
как
раз
каникулы.
They
got
a
keg
of
beer
on
a
tub
of
ice
У
них
бочонок
пива
в
ведре
со
льдом
In
the
back
of
a
brand
new
Scout
В
кузове
новенького
Скаута.
Well
they're
all
longhorns
and
as
sure
as
you're
born
Ну,
они
все
крутые
парни,
и
можешь
быть
уверена,
They'll
be
checkin'
them
honey's
out
Они
будут
присматриваться
к
девчонкам.
The
girls
in
the
cut
off
jeans
might
just
show
'em
what
it's
all
about
Девушки
в
обрезанных
джинсах,
возможно,
покажут
им,
что
к
чему.
And
there's
Indians
from
the
ranches
all
dressed
up
in
cowboy
clothes
А
вот
индийцы
с
ранчо,
все
разодетые
в
ковбойскую
одежду,
Snap
button
shirts
and
silver
belt
buckles
Рубашки
на
кнопках
и
серебряные
пряжки
на
ремнях,
And
boots
with
pointed
toes
И
сапоги
с
заостренными
носками.
Short
hair
Stetson
hats
wiggin'
on
a
jug
of
Yellow
Stone
В
шляпах
Stetson
с
короткими
полями,
прихлебывая
Йеллоустоун
из
бутылки.
Well
they
look
more
like
cowboys
then
the
cowboys
I
have
known
Они
выглядят
больше
как
ковбои,
чем
ковбои,
которых
я
знаю.
And
there's
some
hippies
here
from
God
knows
where
А
вот
и
хиппи,
откуда
ни
возьмись,
A-puffin'
up
a
cloud
of
smoke
Выпускают
клубы
дыма.
They
got
hair
down
past
their
shoulders
У
них
волосы
ниже
плеч,
And
their
clothes
are
a
national
joke
А
их
одежда
— просто
всеобщий
анекдот.
They
got
beads
and
leather
and
bells
and
feathers
У
них
бусы,
кожа,
колокольчики,
перья
And
moccasins
for
shoes
И
мокасины
вместо
туфель.
Well
they
look
more
like
Indians
than
the
real
live
Indians
do
Они
выглядят
больше
как
индейцы,
чем
настоящие
индейцы.
And
then
there's
barrel
racers
and
a
bull
riders
А
еще
есть
девушки-наездницы
на
бочках,
наездники
на
быках
And
bronc
stompers
to
boot
И
укротители
диких
лошадей,
Struttin'
their
stuff
like
Peacocks
out
in
back
of
the
chutes
Расхаживают,
как
павлины,
за
загонами.
Tight
Levis,
fancy
chaps,
spurs
with
five
star
rowels
Обтягивающие
джинсы
Levi's,
модные
чапсы,
шпоры
с
пятизвездочными
колесиками,
And
the
bull
just
stands
there
chewin'
his
cut
А
бык
просто
стоит,
жует
свою
жвачку,
Lookin'
wiser
than
a
tree
full
of
owls
Выглядит
мудрее,
чем
целое
дерево,
полное
сов.
And
they
all
head
for
Montana
at
the
foot
of
the
Great
Divide
И
все
они
направляются
в
Монтану,
к
подножию
Великого
водораздела,
To
tie
one
up
or
tie
one
on,
or
to
tear
it
down
or
ride
Чтобы
кого-то
связать
или
напиться,
или
все
разрушить,
или
прокатиться
верхом.
So
if
you're
lookin'
for
a
rendezvous
where
the
Wild
West
never
dies
Так
что,
если
ты
ищешь
место
встречи,
где
Дикий
Запад
никогда
не
умирает,
You
best
make
it
on
up
to
Montana
on
the
right
day
in
July
Тебе
лучше
добраться
до
Монтаны
в
нужный
день
июля.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Frank, Gary Mcmahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.