Chris LeDoux - Not For Heroes - перевод текста песни на немецкий

Not For Heroes - Chris LeDouxперевод на немецкий




Not For Heroes
Nicht Für Helden
There are songs about the heroes
Es gibt Lieder über die Helden
And the great things they have done
Und die großen Taten, die sie vollbracht
And the hell they went through to get this far
Und die Hölle, die sie durchmachten, um hierher zu kommen
But this song is for the cowboy who's never been a hero
Doch dieses Lied ist für den Cowboy, der nie ein Held war
And the hard times he goes through all the while
Und die harten Zeiten, die er stets durchlebt
He gives it all he's got but it's never quite enough
Er gibt sein Bestes, doch es reicht niemals ganz
Oh the Lord and him alone know how he's tried
Nur der Herr und er allein wissen, wie er kämpfte
But he'll try and try again although he'll never win
Doch er versucht's immer wieder, obgleich er nie siegt
And all that he's got goin' is his pride
Und alles was bleibt, ist sein stolzer Mut
He's never been a hero and he'll probably never be one
Er war nie ein Held, wird wohl nie einer sein
But in his heart he knows he gave his all
Doch in seinem Herzen weiß er: Er gab alles
My hat goes off to you, my friend
Mein Hut zieht sich vor dir, meine Freundin
And to the champ you might have been
Und vor dem Champion, der du hättest werden können
If Lady Luck had smiled on you at all
Wenn Lady Luck dir je ein Lächeln geschenkt hätte
The bones are just too tough and he doesn't have enough
Die Knochen sind zu zäh, ihm fehlt einfach das Glück
Of what it takes to make it to the top
Das nötig wäre, um oben anzukommen
What makes him want to go, well Lord, I guess I know
Was ihn antreibt? Herr, ich glaub, ich versteh's
He loves it too damn much to ever stop
Er liebt es zu verdammt sehr, um jemals aufzuhören
He bites the dust once more, gets up to hear no score
Er schluckt Staub wieder, steht auf - kein Punkte zählen
Then he stumbles to the chutes to ease the pain
Dann taumelt er zu den Pferchboxen, lindert den Schmerz
And underneath his breath, he cusses to himself
Und unter seinem Atem flucht er leise sich zu
I'll ride him if I get the chance again
"Ich reit' ihn nochmal, wenn sich die Chance ergibt"
He's never been a hero and he'll probably never be one
Er war nie ein Held, wird wohl nie einer sein
But in his heart he knows he gave his all
Doch in seinem Herzen weiß er: Er gab alles
My hat goes off to you, my friend
Mein Hut zieht sich vor dir, meine Freundin
And to the champ you might have been
Und vor dem Champion, der du hättest werden können
If Lady Luck had smiled on you at all
Wenn Lady Luck dir je ein Lächeln geschenkt hätte
If Lady Luck had smiled on you at all
Wenn Lady Luck dir je ein Lächeln geschenkt hätte





Авторы: Chris Ledoux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.