Chris LeDoux - Red Headed Stranger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris LeDoux - Red Headed Stranger




Red Headed Stranger
Рыжеволосый незнакомец
Now the redheaded stranger from Blue Rock, Montana
Рыжеволосый незнакомец из Блю Рок, Монтана,
Rode into town one day
Въехал однажды в город.
Between his knees was a raging black stallion
Меж колен его был чёрный жеребец, бушующий словно ураган,
Walkin' behind was a bay
А позади шёл гнедой.
Now the redheaded stranger had eyes like the thunder
У рыжеволосого незнакомца глаза были как гром,
His lips were sad and tight
Губы печальны и сжаты,
'Cause his little lost love lay asleep on the hillside
Ведь его потерянная любовь спит на склоне холма,
And his heart was heavy as night
А сердце его тяжело, как ночь.
So don't boss him, don't cross him
Так что не командуй им, не перечь ему,
He's wild in his sorrow, he's riding and hidin' his pain
Он дик в своём горе, он скачет и прячет свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не борись с ним, не зли его,
Just wait 'til tomorrow, maybe he'll ride on again
Просто подожди до завтра, может быть, он снова поедет дальше.
Now the yellow-haired lady leaned out of her window
И вот златовласая леди выглянула из окна,
And watched as he passed her away
И смотрела, как он проезжает мимо.
She drew back in fear at the sight of the stallion
Она отпрянула в страхе при виде жеребца,
But cast greedy eyes on the bay
Но алчно посмотрела на гнедого.
But she didn't know that this dancin' bay pony
Но она не знала, что этот танцующий гнедой пони
Meant more to him than life
Значал для него больше, чем жизнь,
'Cause this was the horse that his little lost darlin'
Ведь это был конь, на котором его потерянная любимая
Had ridden when she was his wife
Скакала, когда была его женой.
So don't boss him, don't cross him
Так что не командуй им, не перечь ему,
He's wild in his sorrow, he's riding and hidin' his pain
Он дик в своём горе, он скачет и прячет свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не борись с ним, не зли его,
Just wait 'til tomorrow, maybe he'll ride on again
Просто подожди до завтра, может быть, он снова поедет дальше.
Now the yellow-haired lady went down to the tavern
Златовласая леди спустилась в таверну
And looked up the stranger there
И нашла там незнакомца.
When he bought her some drinks and he gave her some money
Он купил ей выпивку и дал немного денег,
But she just didn't seem to care
Но ей, казалось, было всё равно.
She followed him out as he saddled the stallion
Она последовала за ним, когда он седлал жеребца,
And he laughed when she grabbed for the bay
И он рассмеялся, когда она схватила гнедого.
Well, he shot her so quick, they had no time to warn her
Он выстрелил так быстро, что никто не успел её предупредить,
She never heard anyone say
Она даже не услышала, как кто-то сказал:
Don't boss him, don't cross him
Не командуй им, не перечь ему,
He's wild in his sorrow, he's riding and hidin' his pain
Он дик в своём горе, он скачет и прячет свою боль.
Don't fight him, don't spite him
Не борись с ним, не зли его,
Just wait 'til tomorrow maybe he'll ride on again
Просто подожди до завтра, может быть, он снова поедет дальше.
Now the yellow-haired lady was buried at sunset
Златовласую леди похоронили на закате,
The stranger went free of course
Незнакомец, конечно, остался на свободе,
'Cause you can't hang a man for shootin' a woman
Ведь нельзя повесить человека за убийство женщины,
Who's tryin' to steal your horse
Которая пытается украсть твою лошадь.
Now this is the tale of the redheaded stranger
Вот такая история рыжеволосого незнакомца,
And if he should ever pass your way
И если он когда-нибудь окажется на твоём пути,
Stay out of the path of the raging black stallion
Держись подальше от разъярённого чёрного жеребца
And don't lay a hand on the bay
И не трогай гнедого.





Авторы: Calisch Edith L, Stutz Carl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.