Chris LeDoux - So You Want To Be A Cowboy - перевод текста песни на немецкий

So You Want To Be A Cowboy - Chris LeDouxперевод на немецкий




So You Want To Be A Cowboy
Du willst also ein Cowgirl sein
So you wanna be a cowboy and you wanna rodeo
Du willst also ein Cowgirl sein und Rodeo reiten
Well, I don't see nothin' to hold you back, just pack your stuff and go
Nun, ich seh nichts, das dich hält, pack deine Sachen und geh
You'll travel many highways and boy, you're gonna see it all
Du wirst viele Straßen zieh'n und Mädel, du wirst alles seh'n
You'll have yourself some good times, but you're gonna take some falls
Du wirst schöne Zeiten haben, doch du wirst auch Stürze kenn'n
Now lay off the hard liquor, leave them pills alone
Nun lass den harten Alkohol, lass diese Pillen steh'n
They'll only dull the senses and leave you weak and stoned
Sie trüben nur die Sinne und lassen schwach und benebelt geh'n
If you wanna be a winner, son, you've gotta play it straight
Wenn du eine Siegerin willst sein, musst du es ehrlich probier'n
Give it everything you got when they open up the gate
Gib alles was du hast wenn sie das Tor für dich aufzieh'n
Well, there ain't no easy goin' on the rodeo trail
Es gibt kein leichtes Leben auf dem Rodeo-Pfad
For every man that's made it, a hundred men have failed
Für jeden Mann der's schaffte, scheiterten hundert matt
But if you're mighty lucky and you gotta lot of try
Doch wenn du großes Glück hast und vieles auch versuchst
There's a big gold buckle waitin' at the end of the line
Wartet ein gold'ner Schnallenbrief am Ende dieser Fahrt
Now if you got a woman, son, you better know her well
Nun wenn du einen Mann hast, kenn ihn gut mein Kind
'Cause it takes a special lady to follow you through hell
Denn nur besond're Kerle folgen dir durch Höll' und Wind
But if she'll stand beside you when you're down to your last dime
Doch wenn er steht bei dir wenn dein letzter Cent entflieht
You've got yourself a treasure that few men ever find
Hast du ein wahres Wunder das nur wen'ge Männer sieht
Well, there ain't no easy goin' on the rodeo trail
Es gibt kein leichtes Leben auf dem Rodeo-Pfad
For every man that's made it, a hundred men have failed
Für jeden Mann der's schaffte, scheiterten hundert matt
But if you're mighty lucky and you gotta lot of try
Doch wenn du großes Glück hast und vieles auch versuchst
There's a big gold buckle waitin' at the end of the line
Wartet ein gold'ner Schnallenbrief am Ende dieser Fahrt
There's a big gold buckle waitin' at the end of the line
Wartet ein gold'ner Schnallenbrief am Ende dieser Fahrt





Авторы: Chris Le Doux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.