Chris LeDoux - The Borderline - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris LeDoux - The Borderline




The Borderline
На грани
In a cloud of dust 'cross Texas, south of San Anton'
В облаке пыли, по Техасу, к югу от Сан-Антона,
A lawman and a cowboy pushed their horses on
Законник и ковбой гнали своих коней без оглядки.
Racin' toward the Rio, runnin' out of time
Мчатся к Рио-Гранде, время на исходе,
They had to catch the outlaws before they crossed the borderline
Им нужно поймать бандитов, пока те не пересекли границу.
Well, the lawman wanted justice, the cowboy needs revenge
Законнику нужна справедливость, ковбою месть,
They tracked the outlaws' horses up to the river's edge
Они выследили лошадей бандитов до самого края реки.
And there across the Rio, a badge ain't worth a dime
А там, за Рио-Гранде, значок не стоит и ломаного гроша,
The law was in their own hands once they crossed the borderline
Закон был в их руках, как только они пересекли границу.
So they ride to the desert wind
И вот они скачут навстречу пустынному ветру,
Down the dusty trail, destiny begins
По пыльной тропе, где начинается судьба.
And heroes never turn or look back
И герои никогда не оборачиваются назад,
They just ride through the sands of time
Они просто скачут сквозь пески времени,
On the borderline
На грани.
In the safety of the badlands, the outlaws stopped their run
В безопасности бесплодных земель, бандиты остановили свой бег,
The campfire rings with laughter of the evil things they've done
Костер оглашается смехом от зла, что они совершили.
How they'd taken all they wanted and they killed the cowboy's wife
Как они забрали все, что хотели, и убили жену ковбоя,
They knew no one would follow them across the borderline
Они знали, что никто не последует за ними через границу.
Now the lawman and the cowboy stepped out of the dark
Законник и ковбой вышли из темноты,
Though it was two against the 20, every bullet found its mark
Хоть их было двое против двадцати, каждая пуля нашла свою цель.
And so goes the legend that out there in the night
И так гласит легенда, что где-то там, в ночи,
The two still ride together somewhere beyond the borderline
Они до сих пор скачут вместе, где-то за гранью.
So they ride to the desert wind
И вот они скачут навстречу пустынному ветру,
Down the dusty trail, destiny begins
По пыльной тропе, где начинается судьба.
And heroes never turn or look back
И герои никогда не оборачиваются назад,
They just ride through the sands of time
Они просто скачут сквозь пески времени,
On the borderline
На грани.
So they ride to the desert wind
И вот они скачут навстречу пустынному ветру,
Down the dusty trail, destiny begins
По пыльной тропе, где начинается судьба.
And heroes never turn or look back
И герои никогда не оборачиваются назад,
So they ride to the desert wind
И вот они скачут навстречу пустынному ветру,
Down the dusty trail, destiny begins
По пыльной тропе, где начинается судьба.
And heroes never turn or look back
И герои никогда не оборачиваются назад,
They just ride
Они просто скачут.





Авторы: Robert Byrne, Teddy Gentry, Larry Hanson, Virgil Beckham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.