Текст и перевод песни Chris LeDoux - The Old Timer
I
saw
the
old
timer
as
he
stepped
in
the
tavern
Я
увидел
старика,
когда
он
вошел
в
таверну
His
faded
old
Stetson
had
seen
better
years
Его
старый
выцветший
стетсон
знавал
лучшие
годы
He
limped
to
the
bar,
and
he
sat
down
beside
me
Он
похромал
к
бару
и
сел
рядом
со
мной
Layed
out
his
dollar
and
bought
him
a
beer
Выложил
свой
доллар
и
купил
ему
пива
He
siped
from
the
bottle,
and
he
told
me
the
stories
Он
потягивал
из
бутылки
и
рассказывал
мне
истории
How
he
used
to
ride
in
days
long
ago
Как
он
ездил
верхом
в
давние
времена
In
his
eyes
I
could
see
he
was
livin'
old
memories
В
его
глазах
я
видел,
что
он
живет
старыми
воспоминаниями.
Ridin'
the
broncs
at
the
old
rodeos
Катаюсь
на
бронках
на
старых
родео
And
he
dreams
of
the
days
that
are
now
gone
forever
И
он
мечтает
о
днях,
которые
теперь
ушли
навсегда
The
scars
on
his
body
is
all
he
can
show
Шрамы
на
его
теле
- это
все,
что
он
может
показать
For
the
lifetime
he
lived
ridin'
wild
horses
Всю
свою
жизнь
он
ездил
верхом
на
диких
лошадях
But
he's
just
an
old
timer
that
nobody
knows
Но
он
просто
старожил,
которого
никто
не
знает
Then
he
hung
his
gray
head,
and
the
tears
started
flowin'
Потом
он
опустил
свою
седую
голову,
и
потекли
слезы.
He
said,
"Son,
it
was
great,
but
it
ended
too
soon
Он
сказал:
"Сынок,
это
было
здорово,
но
все
закончилось
слишком
быстро
Now
I'm
just
an
old
man
with
nothin'
but
memories
Теперь
я
просто
старик,
у
которого
нет
ничего,
кроме
воспоминаний.
Drinkin'
my
beer
in
this
backstreet
saloon"
Пью
свое
пиво
в
этом
захолустном
салуне"
Then
he
spoke
of
a
woman,
and
she
was
a
beauty
Затем
он
заговорил
о
женщине,
и
она
была
красавицей
Her
love
was
as
true
as
the
stars
in
the
sky
Ее
любовь
была
такой
же
верной,
как
звезды
на
небе.
And
oh,
how
he
wished
he'd
quit
all
his
ramblin'
И,
о-о,
как
бы
ему
хотелось
бросить
всю
эту
свою
болтовню!
Bought
her
a
diamond
and
made
her
his
wife
Купил
ей
бриллиант
и
сделал
своей
женой
And
he
dreams
of
the
days
that
are
now
gone
forever
И
он
мечтает
о
днях,
которые
теперь
ушли
навсегда
The
scars
on
his
body
is
all
he
can
show
Шрамы
на
его
теле
- это
все,
что
он
может
показать
For
the
lifetime
he
lived
ridin'
wild
horses
Всю
свою
жизнь
он
ездил
верхом
на
диких
лошадях
But
he's
just
an
old
timer
that
nobody
knows
Но
он
просто
старожил,
которого
никто
не
знает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Le Doux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.