Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Rodeo Comes To Town
Wenn Das Rodeo In Die Stadt Kommt
Most
of
the
time,
things
are
pretty
sublime
in
this
little
one
horse
town
Meistens
ist
alles
recht
friedlich
in
dieser
kleinen
Kaffstadt
Well,
they
close
all
the
stores
and
they
roll
up
the
streets
Nun,
sie
schließen
die
Läden
und
rollen
die
Straßen
ein
When
the
evening
sun
goes
down
Wenn
die
Abendsonne
untergeht
But
the
fourth
of
July,
flags
will
be
flying
high
Doch
am
vierten
Juli
wehen
die
Fahnen
hoch
As
folks
come
from
miles
around
Während
Leute
von
Meilen
umher
kommen
They'll
be
roarin'
all
night
till
the
dawns
early
light
Sie
werden
die
ganze
Nacht
toben
bis
zum
frühen
Morgengrauen
When
the
big
rodeo
comes
to
town
Wenn
das
große
Rodeo
in
die
Stadt
kommt
Well,
there
ain't
no
top
names
of
rodeo
fame
Nun,
es
gibt
keine
Topnamen
von
Rodeo-Ruhm
No
Tibbs
and
Larry
Mahans
Keine
Tibbs
und
Larry
Mahans
Just
some
local
cowboys
out
to
make
'em
some
noise
Nur
lokale
Cowboys,
die
Krach
machen
wollen
But
they
know
everyone
in
the
stands
Aber
sie
kennen
jeden
in
den
Rängen
They're
lean
and
they're
wild
with
tobacco
stained
smiles
Sie
sind
schlank
und
wild
mit
tabakbefleckten
Lächeln
And
they
don't
care
if
they
make
a
dime
Und
es
ist
ihnen
egal,
ob
sie
einen
Cent
verdienen
If
they
win
or
they
lose,
well,
they
don't
give
a
hoot
Obsiegen
oder
verlieren,
nun,
das
kümmert
sie
nicht
They're
out
just
to
have
a
good
time
Sie
sind
nur
da,
um
Spaß
zu
haben
There's
cowboys,
and
ladies,
and
old
folks,
and
babies
Es
gibt
Cowboys,
und
Damen,
und
Alte
Leute,
und
Babies
And
young
girls
with
stars
in
their
eyes
Und
junge
Mädchen
mit
Sternen
in
den
Augen
Flashy
bronc
riders
and
whisker'ed
old
timers
tellin'
their
stories
and
lies
Schillernde
Broncoreiter
und
bärtige
Oldtimer
erzählen
ihre
Geschichten
und
Lügen
There's
cold
beer,
and
brandy,
and
pink
cotton
candy
Es
gibt
kaltes
Bier,
und
Weinbrand,
und
rosa
Zuckerwatte
When
it's
all
over,
they'll
all
head
on
down
Wenn
alles
vorbei
ist,
ziehen
sie
alle
weiter
To
the
rodeo
dance,
some
midnight
romance
Zum
Rodeo-Tanz,
etwas
Mitternachtsromantik
When
the
big
rodeo
comes
to
town
Wenn
das
große
Rodeo
in
die
Stadt
kommt
The
bands
playing
loud
to
that
dance
hall
crowd
Die
Band
spielt
laut
für
die
Tanzsaalmenge
As
boots
stir
the
dust
on
the
floor
Während
Stiefel
Staub
auf
dem
Boden
aufwirbeln
At
the
bar
they're
playin'
old
Willie
and
Whalen
An
der
Bar
laufen
alte
Willie-
und
Whalen-Lieder
As
beers
disappear
by
the
score
Während
Biere
massenweise
verschwinden
But
hangovers,
I'll
bet
they'll
soon
forget
Aber
die
Kater,
da
wette
ich,
werden
sie
bald
vergessen
When
the
next
year
comes
rollin'
around
Wenn
nächstes
Jahr
heranrollt
They'll
be
at
it
again
with
all
of
their
friends
Treiben
sie
es
wieder
mit
all
ihren
Freunden
When
the
big
rodeo
comes
to
town
Wenn
das
große
Rodeo
in
die
Stadt
kommt
There'll
be
cowboys,
and
ladies,
and
old
folks,
and
babies
Es
wird
Cowboys
geben,
und
Damen,
und
Alte
Leute,
und
Babies
And
young
girls
with
stars
in
their
eyes
Und
junge
Mädchen
mit
Sternen
in
den
Augen
Flashy
bronc
riders
and
whisker'ed
old
timers
tellin'
their
stories
and
lies
Schillernde
Broncoreiter
und
bärtige
Oldtimer
erzählen
ihre
Geschichten
und
Lügen
There'll
be
cold
beer,
and
brandy,
and
pink
cotton
candy
Es
wird
kaltes
Bier
geben,
und
Weinbrand,
und
rosa
Zuckerwatte
When
it's
all
over,
they'll
all
head
on
down
Wenn
alles
vorbei
ist,
ziehen
sie
alle
weiter
To
the
rodeo
dance,
some
midnight
romance
Zum
Rodeo-Tanz,
etwas
Mitternachtsromantik
When
the
big
rodeo
comes
to
town
Wenn
das
große
Rodeo
in
die
Stadt
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Ledoux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.