Chris Lehigh - Guide Me - перевод текста песни на немецкий

Guide Me - Chris Lehighперевод на немецкий




Guide Me
Führe Mich
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
The devil pullin' strings like Andre Toulon
Der Teufel zieht die Fäden wie Andre Toulon
Been too long since I felt the Son like oolong
Schon zu lang her, seit ich den Sohn fühlte, schal wie Oolong
Too strong to think I'm too far gone
Zu stark, um zu denken, ich sei zu weit weg
But far be it from me to bother majesty
Aber fern sei es von mir, die Majestät zu stören
With a fear that creeps and grows
Mit einer Angst, die schleicht und wächst
And gnaws and haunts
Und nagt und heimsucht
I'm lying on the floor at my core Pinnochio
Ich liege am Boden, im Kern Pinocchio
Barking for some change
Bellend für etwas Veränderung
More Saint Jude less Cujo
Mehr Heiliger Judas Thaddäus, weniger Cujo
Sickness something you spend
Krankheit, etwas, das du verbringst
Your life trynna outgrow
Dein Leben damit, zu versuchen, ihr zu entwachsen
Oh I know you know its like
Oh ich weiß, du weißt, es ist wie
A stubborn crying child
Ein stures, weinendes Kind
At your side whining merlot
An deiner Seite, quengelnd nach Merlot
New self old frame new goals old taste
Neues Ich, alter Rahmen, neue Ziele, alter Geschmack
Wanna change my vision but scales of hake
Will meine Sicht ändern, aber Schuppen vom Seehecht
On my dinner plate try to shake the weight
Auf meinem Teller, versuche, das Gewicht abzuschütteln
But it's a gimmick for my
Aber es ist ein Trick für meinen
Feel-like-I'm-doing-something-ism
"Ich-tue-ja-was"-Ismus
Just to save face
Nur um das Gesicht zu wahren
Right like can't call me out
Genau, als könntest du mich nicht zur Rede stellen
If I run within the space
Wenn ich innerhalb des Raumes laufe
Never mind my race lookin like waste
Egal, mein Rennen sieht aus wie Verschwendung
From a snail's pace where
Aus einem Schneckentempo, wo
No gold would embrace
Kein Gold umarmen würde
The meaning of brakes Usain
Die Bedeutung von Bremsen, Usain
Oh my soul is weary
Oh meine Seele ist müde
From punching in the air
Vom Schlagen in die Luft
Though my feet are feeble
Obwohl meine Füße schwach sind
When I fall you meet me there
Wenn ich falle, begegnest Du mir dort
Oh my soul is weary
Oh meine Seele ist müde
From stumbling on the way
Vom Stolpern auf dem Weg
Never leave a moment
Verlass mich keinen Augenblick
Won't you guide me with your grace
Willst Du mich nicht mit Deiner Gnade führen?
Yeah
Yeah
Renovate this place fix it up Joanna Gains
Renoviere diesen Ort, richte ihn her, Joanna Gaines
Chip away the brick and sweep away the cobweb maze
Schlag den Ziegel weg und fege das Spinnwebenlabyrinth fort
Tear it down tear it down tear it down three times
Reiß es nieder, reiß es nieder, reiß es nieder, dreimal
To banish the spirit of this age
Um den Geist dieses Zeitalters zu verbannen
Lord have mercy and some dinner
Herr, erbarme Dich und gib etwas Abendessen
Daily bread we wrap at eight
Täglich Brot, wir packen um acht ein
Permanent housing no homeless
Dauerhafte Bleibe, keine Obdachlosen
Looking around for better browsing
Suchen nach besserem Stöbern
From the ground up love so deep I'm drowning
Von Grund auf Liebe, so tief, ich ertrinke
Scream not for help but hell
Schreie nicht um Hilfe, sondern von der Hölle
Everyone's gotta know about it
Jeder muss davon erfahren
But turn the brimstone
Aber verwandle den Schwefel
Into His home crisis rerouted
In Sein Zuhause, Krise umgeleitet
That very same grace
Dieselbe Gnade
Is not a one time dealing
Ist keine einmalige Sache
Lucky for me it's not the lottery
Zum Glück für mich ist es nicht die Lotterie
Cause I keep needing
Denn ich brauche immer wieder
Like a cheesy vampire scene
Wie eine kitschige Vampirszene
Barnabas I keep bleeding
Barnabas, ich blute immer weiter
Stake me straight to the heart
Pfähle mich direkt ins Herz
I'll die new life arise that's holy healing
Ich werde sterben, neues Leben ersteht, das ist heilige Heilung
Oh my soul is weary
Oh meine Seele ist müde
From punching in the air
Vom Schlagen in die Luft
Though my feet are feeble
Obwohl meine Füße schwach sind
When I fall you meet me there
Wenn ich falle, begegnest Du mir dort
Oh my soul is weary
Oh meine Seele ist müde
From stumbling on the way
Vom Stolpern auf dem Weg
Never leave a moment
Verlass mich keinen Augenblick
Won't you guide me with your grace
Willst Du mich nicht mit Deiner Gnade führen?
Guide me with your
Führe mich mit Deiner
Guide me with your
Führe mich mit Deiner
Guide me with your
Führe mich mit Deiner





Авторы: Chris Lehigh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.