Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
man
on
a
wire
Ich
bin
ein
Mann
auf
einem
Drahtseil
Swinging
in
the
wind
now
tell
me
why
you
live
so
high
up
Schwanke
im
Wind,
sag
mir,
warum
lebst
du
so
hoch
oben?
Now
you
don't
need
a
hero
Du
brauchst
keinen
Helden
And
I'm
not
here
to
save
ya
Und
ich
bin
nicht
hier,
um
dich
zu
retten
But
you're
not
good
at
hiding
Aber
du
kannst
es
nicht
gut
verbergen
That
you
need
someone
Dass
du
jemanden
brauchst
You
don't
need
to
hide
your
scream
Du
brauchst
deinen
Schrei
nicht
zu
verbergen
Ain't
no
need
to
mask
your
cry
Du
musst
deine
Tränen
nicht
verstecken
I
can
help
if
you'll
only
let
me
try
Ich
kann
helfen,
wenn
du
mich
nur
lässt
You
shouldn't
be
afraid
to
feel
Du
solltest
keine
Angst
haben
zu
fühlen
Let
me
make
you
feel
it
more
Lass
mich
dich
noch
mehr
fühlen
lassen
Cous
I
think
that
you
can
you
learn
to
love
Denn
ich
glaube,
dass
du
lernen
kannst
zu
lieben
Like
you've
never
been
hurt
before
Als
wärst
du
nie
zuvor
verletzt
worden
It's
time
we
breath
again
Es
ist
Zeit,
wieder
zu
atmen
Why
make
it
harder
than
it
really
is?
Warum
es
schwerer
machen,
als
es
wirklich
ist?
"Baby,
can
you
hear
me?
You
still
with
me?"
"Baby,
kannst
du
mich
hören?
Bist
du
noch
bei
mir?"
We're
gonna
get
through
this
Wir
werden
das
durchstehen
I
can
be
your
heartstarter
Ich
kann
dein
Herzstarter
sein
I
can
be
your
heartstarter
Ich
kann
dein
Herzstarter
sein
I
can
be
your
heartstarter
Ich
kann
dein
Herzstarter
sein
You've
gon'
cold
cous
it's
safer
Du
bist
kalt
geworden,
weil
es
sicherer
ist
Locking
out
the
pain,
tryin'
to
numb
out
the
anger
Den
Schmerz
auszusperren,
zu
versuchen,
die
Wut
zu
betäuben
But
I
wanna
see
your
fighter
Aber
ich
will
deine
Kämpferin
sehen
I
know
I've
seen
it
in
ya
that's
the
one
that
I
fell
for
Ich
weiß,
ich
habe
sie
in
dir
gesehen,
in
die
habe
ich
mich
verliebt
The
one
that
I
love
Die,
die
ich
liebe
Even
above
the
darkest
cloud
Selbst
über
der
dunkelsten
Wolke
There's
a
sun
that
still
shines
Gibt
es
eine
Sonne,
die
noch
scheint
You
shouldn't
be
afraid
to
feel
Du
solltest
keine
Angst
haben
zu
fühlen
Let
me
make
you
feel
it
more
Lass
mich
dich
noch
mehr
fühlen
lassen
Cous
I
think
that
you
can
you
learn
to
love
Denn
ich
glaube,
dass
du
lernen
kannst
zu
lieben
Like
you've
never
been
hurt
before
Als
wärst
du
nie
zuvor
verletzt
worden
It's
time
we
breath
again
Es
ist
Zeit,
wieder
zu
atmen
Why
make
it
harder
than
it
really
is?
Warum
es
schwerer
machen,
als
es
wirklich
ist?
"Baby,
can
you
hear
me?
You
still
with
me?"
"Baby,
kannst
du
mich
hören?
Bist
du
noch
bei
mir?"
We're
gonna
get
through
this
Wir
werden
das
durchstehen
I
can
be
your
heartstarter
Ich
kann
dein
Herzstarter
sein
I
can
be
your
heartstarter
Ich
kann
dein
Herzstarter
sein
I
can
be
your
heartstarter
Ich
kann
dein
Herzstarter
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Way, Jamie Way, Kristoffer Lie, Nick Ventresco, øyvind Holmboe Basmo, Tim Armstrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.