Chris Lie - If You Hear This Song - перевод текста песни на немецкий

If You Hear This Song - Chris Lieперевод на немецкий




If You Hear This Song
Wenn du dieses Lied hörst
Keep seeing you in a loop
Ich sehe dich immer wieder in einer Schleife
Walking out the door
Wie du zur Tür hinausgehst
And the image of me
Und das Bild von mir
Left with my head in my palms
Verlassen, mit dem Kopf in meinen Händen
And then my mind plays it back once more,
Und dann spielt mein Verstand es noch einmal ab,
But this time I choose to get up
Aber dieses Mal entscheide ich mich aufzustehen
And right before you leave I get up out my seat yelling:
Und kurz bevor du gehst, stehe ich von meinem Platz auf und schreie:
"Wait girl, don't do this to me!"
"Warte, Mädchen, tu mir das nicht an!"
Like "Hold on..."
So wie "Warte mal..."
Then you run right back into my arms
Dann rennst du direkt zurück in meine Arme
But so it didn't happen at all
Aber so ist es überhaupt nicht passiert
Instead I'm crying down on the floor
Stattdessen weine ich auf dem Boden
Acting like I ain't aware that I'm grown
Tue so, als wäre mir nicht bewusst, dass ich erwachsen bin
I'm so sorry that I let you down
Es tut mir so leid, dass ich dich enttäuscht habe
I know I should have had no doubts
Ich weiß, ich hätte keine Zweifel haben sollen
I just sat there like a fool
Ich saß einfach da wie ein Narr
Kind of like I do
So wie ich es tue
Kind of like I do right now
So wie ich es gerade jetzt tue
Oh, I've been meaning to let you know
Oh, ich wollte dich wissen lassen
That I was wrong, and never meant to let you go
Dass ich falsch lag und dich nie gehen lassen wollte
And I've lost my phone
Und ich habe mein Handy verloren
That I had your number on
Auf dem ich deine Nummer hatte
So if you hear this song
Also, wenn du dieses Lied hörst
If you hear this song
Wenn du dieses Lied hörst
Oh, I know that it's been a little while since you decided to part but did you ever leave me in your heart?
Oh, ich weiß, dass es eine Weile her ist, seit du dich entschieden hast zu gehen, aber hast du mich jemals in deinem Herzen verlassen?
And Oh I just refuse to accept that you're gone
Und Oh, ich weigere mich einfach zu akzeptieren, dass du weg bist
And somebody stole my damn phone
Und jemand hat mein verdammtes Handy gestohlen
And I can't find you online
Und ich kann dich online nicht finden
You said social media is just human decline
Du sagtest, soziale Medien sind nur menschlicher Verfall
Oh my, look at me now:
Oh je, sieh mich jetzt an:
Am I supposed to send a message in a bottle like it's 79?
Soll ich eine Flaschenpost senden, als wäre es '79?
I know that I was a jerk to think that
Ich weiß, dass ich ein Idiot war zu denken, dass
You would let me treat you like that
Du mich dich so behandeln lassen würdest
I just sat there like a fool
Ich saß einfach da wie ein Narr
Kind of like I do
So wie ich es tue
Kind of like I do right now
So wie ich es gerade jetzt tue
Oh, I've been meaning to let you know
Oh, ich wollte dich wissen lassen
That I was wrong, and never meant to let you go
Dass ich falsch lag und dich nie gehen lassen wollte
And I've lost my phone
Und ich habe mein Handy verloren
That I had your number on
Auf dem ich deine Nummer hatte
So if you hear this song
Also, wenn du dieses Lied hörst
If you hear this song
Wenn du dieses Lied hörst
Oh it just took some time to get to know that you're the one that I've been waiting for
Oh, es hat einfach etwas Zeit gebraucht, um zu erkennen, dass du diejenige bist, auf die ich gewartet habe
I know it might just be to late to say
Ich weiß, es könnte einfach zu spät sein zu sagen
That I wish that things had gone the other way
Dass ich mir wünschte, die Dinge wären anders gelaufen
Oh, I've been meaning to let you know
Oh, ich wollte dich wissen lassen
That I was wrong, and never meant to let you go
Dass ich falsch lag und dich nie gehen lassen wollte
And I've lost my phone
Und ich habe mein Handy verloren
That I had your number on
Auf dem ich deine Nummer hatte
So if you hear this song
Also, wenn du dieses Lied hörst
If you hear this song
Wenn du dieses Lied hörst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.