Текст и перевод песни Chris McClarney - Worth It All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worth It All
Всё стоит того
There
must
be
more
Должно
быть
что-то
большее,
Beyond
familiar
shores
Чем
знакомые
берега,
Into
waters
unexplored
В
неизведанных
водах.
This
one
desire
Это
единственное
желание,
Stirring
here
in
me
Волнующее
меня,
Deep
is
calling
out
to
deep
Глубина
взывает
к
глубине.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Обрушиваются
на
Тебя.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Come
breakthrough
Приди,
прорыв.
Your
love,
so
wild
Твоя
любовь,
такая
безудержная,
Conquers
my
defense
Покоряет
мою
защиту,
Opens
the
impossible
Открывает
невозможное.
It's
so
amazing
Это
так
удивительно,
How
You
take
the
ashes
Как
Ты
берёшь
пепел
And
turn
them
into
beautiful
И
превращаешь
его
в
прекрасное.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Обрушиваются
на
Тебя.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду,
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Come
breakthrough
Приди,
прорыв.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
You're
making
all
things
new
Ты
делаешь
всё
новым,
It's
what
You
always
do
Это
то,
что
Ты
всегда
делаешь.
You
are
my
breakthrough!
Ты
- мой
прорыв!
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Обрушиваются
на
Тебя.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду.
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Обрушиваются
на
Тебя.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Come
breakthrough
Приди,
прорыв.
Oh
Lord,
You
are
my
breakthrough
О,
Господь,
Ты
- мой
прорыв.
Jesus,
come
breakthrough
Иисус,
приди,
прорыв.
Take
me
from
where
I've
been
Забери
меня
оттуда,
где
я
был,
Into
something
new
К
чему-то
новому.
I'm
giving
up
control
Я
отдаю
контроль,
I
need
a
breakthrough
Мне
нужен
прорыв.
All
of
my
dreams
and
fears
Все
мои
мечты
и
страхи
Are
crashing
into
You
Обрушиваются
на
Тебя.
You're
waking
up
my
hope
Ты
пробуждаешь
мою
надежду.
You
are
my
breakthrough
Ты
- мой
прорыв.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sarah Elizabeth Reeves, Jacob Sooter, Chris Mcclarney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.