Chris Medina - Possible - перевод текста песни на немецкий

Possible - Chris Medinaперевод на немецкий




Possible
Möglich
The city is asleep,
Die Stadt schläft,
We've gotten in too deep,
Wir sind zu tief eingetaucht,
The clouds are hanging low here tonight,
Die Wolken hängen tief hier heute Nacht,
You're in my mind but out of my sight.
Du bist in meinen Gedanken, aber außer Sichtweite.
Our shadows come undone,
Unsere Schatten lösen sich auf,
They're heading different ground.
Sie gehen getrennte Wege.
I know we're gonna make it somehow,
Ich weiß, wir schaffen es irgendwie,
But gravity keeps holding us down.
Aber die Schwerkraft hält uns unten.
If we breathe a little harder,
Wenn wir ein wenig fester atmen,
Just to scream a little louder,
Nur um ein wenig lauter zu schreien,
We could break down any wall
Könnten wir jede Mauer einreißen
And make this love possible.
Und diese Liebe möglich machen.
If we run a little faster,
Wenn wir ein wenig schneller laufen,
And believe in ever after,
Und an das "für immer" glauben,
Can take us through it all,
Kann uns das durch alles hindurchbringen,
And make this love possible.
Und diese Liebe möglich machen.
The silence is too loud,
Die Stille ist zu laut,
Is piercing through the crowd,
Sie durchdringt die Menge,
My memories my lover hold tight,
Meine Erinnerungen an dich, meine Liebste, halte ich fest,
But i won't give you up without a fight.
Aber ich gebe dich nicht kampflos auf.
I'd brave this mad and entrain
Ich würde dieser verrückten Lage trotzen,
Block out the sorrow and pain,
Den Kummer und den Schmerz ausblenden,
I know we're gonna make it somehow,
Ich weiß, wir schaffen es irgendwie,
But gravity keeps holding us down.
Aber die Schwerkraft hält uns unten.
If we breathe a little harder,
Wenn wir ein wenig fester atmen,
Just to scream a little louder,
Nur um ein wenig lauter zu schreien,
We could break down any wall
Könnten wir jede Mauer einreißen
And make this love possible.
Und diese Liebe möglich machen.
If we run a little faster,
Wenn wir ein wenig schneller laufen,
And believe in ever after,
Und an das "für immer" glauben,
Can take us through it all,
Kann uns das durch alles hindurchbringen,
And make this love possible.
Und diese Liebe möglich machen.
Breathe with me,
Atme mit mir,
Take me in,
Nimm mich auf,
So we can change what seems impossible.
Damit wir ändern können, was unmöglich scheint.
If we breathe a little harder,
Wenn wir ein wenig fester atmen,
Just to scream a little louder,
Nur um ein wenig lauter zu schreien,
We could break down any wall
Könnten wir jede Mauer einreißen
And make this love possible.
Und diese Liebe möglich machen.
If we run a little faster,
Wenn wir ein wenig schneller laufen,
And believe in ever after,
Und an das "für immer" glauben,
Can take us through it all,
Kann uns das durch alles hindurchbringen,
And make this love possible.
Und diese Liebe möglich machen.





Авторы: Marlene Strand, Tony Nilsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.