Chris Messan - What Would Drizzy Do - перевод текста песни на немецкий

What Would Drizzy Do - Chris Messanперевод на немецкий




What Would Drizzy Do
Was Würde Drizzy Tun?
Damn, okay
Verdammt, okay
I been out the way, in the cut, it's been a minute (been a minute)
Ich war weg, versteckt, es ist eine Weile her (eine Weile her)
Tryna be the owner, not the tenant
Versuche, der Eigentümer zu sein, nicht der Mieter
I bought Tiff a plain and now she treat me like defendant (plain Jane)
Ich habe Tiff eine Schlichte gekauft und jetzt behandelt sie mich wie einen Angeklagten (schlichte Jane)
So the question is, the question is
Also ist die Frage, die Frage ist
What would Drizzy do? Say fuck the hoe, girl, good riddance
Was würde Drizzy tun? Scheiß auf die Schlampe, Mädchen, auf Nimmerwiedersehen
Make a mil' or two, it's fuck these hoes until I'm finished
Mach 'ne Million oder zwei, scheiß auf diese Schlampen, bis ich fertig bin
Can't commit to you, I gotta focus on the business aye
Kann mich dir nicht verpflichten, ich muss mich auf das Geschäft konzentrieren, aye
Aye
Aye
Ain't got time to cuddle much
Habe keine Zeit, viel zu kuscheln
Know I'd rather have 'em feel the music like a subtle touch
Weißt du, ich möchte lieber, dass sie die Musik wie eine subtile Berührung fühlen
'Member thinking I was having motion, it was double Dutch
Erinnere mich, dass ich dachte, ich hätte Bewegung, es war Double Dutch
3 days out the week was either solo or the double cup
3 Tage die Woche war ich entweder solo oder mit dem Doppelbecher
Brodie poured a two-four, was sliding off the wall
Kumpel goss eine Zwei-Vier ein, rutschte von der Wand
We would hit the club, boy, the dimes out and all
Wir gingen in den Club, Junge, die Dimes waren draußen und so
Couple faked the love, couple slimed out the dogs
Ein paar täuschten Liebe vor, ein paar verarschten die Jungs
Couple had me cuffed like they sidin' with the law, ah man
Ein paar legten mir Handschellen an, als würden sie sich mit dem Gesetz verbünden, ah Mann
Heh, but that's old, on to new shit
Heh, aber das ist alt, weiter zu neuen Sachen
They done got dispersed, I ain't tryna go exclusive
Sie haben sich zerstreut, ich versuche nicht, exklusiv zu werden
Mind up on the work, only way I get seduced is
Mein Kopf ist bei der Arbeit, der einzige Weg, wie ich verführt werde, ist
She never wanted Ruth Chris or never been a nuisance at all
Sie wollte nie Ruth Chris oder war nie ein Ärgernis
All I really ask, peace of mind and her jaw
Alles, was ich wirklich verlange, ist Seelenfrieden und ihr Kiefer
And to keep it real, never lie on what you saw
Und um ehrlich zu sein, lüge nie über das, was du gesehen hast
Seems like that's too much to ask these days, so she won't get a call, nah I'm gone
Scheint, als wäre das heutzutage zu viel verlangt, also wird sie keinen Anruf bekommen, nein, ich bin weg
Damn, okay
Verdammt, okay
I been out the way, in the cut, it's been a minute (been a minute)
Ich war weg, versteckt, es ist eine Weile her (eine Weile her)
Tryna be the owner, not the tenant
Versuche, der Eigentümer zu sein, nicht der Mieter
I bought Tiff a plain and now she treat me like defendant (plain Jane)
Ich habe Tiff eine Schlichte gekauft und jetzt behandelt sie mich wie einen Angeklagten (schlichte Jane)
So the question is, the question is
Also ist die Frage, die Frage ist
What would Drizzy do? Say fuck the hoe, girl, good riddance
Was würde Drizzy tun? Scheiß auf die Schlampe, Mädchen, auf Nimmerwiedersehen
Make a mil' or two, it's fuck these hoes until I'm finished
Mach 'ne Million oder zwei, scheiß auf diese Schlampen, bis ich fertig bin
Can't commit to you, I gotta focus on the business aye
Kann mich dir nicht verpflichten, ich muss mich auf das Geschäft konzentrieren, aye
Tell her I gotta focus on the business, okay
Sag ihr, ich muss mich auf das Geschäft konzentrieren, okay
They say I got gifts just like it's Christmas, okay
Sie sagen, ich habe Geschenke, als wäre es Weihnachten, okay
Still got more to check up off the wishlist, okay
Habe immer noch mehr auf der Wunschliste abzuhaken, okay
I can't spend my time chasing these bitches, no way
Ich kann meine Zeit nicht damit verschwenden, diesen Weibern nachzujagen, keine Chance
How could I commit? I always hit, it ain't no misses (Mrs.)
Wie könnte ich mich binden? Ich treffe immer, es gibt keine Fehlschüsse (Mrs.)
It's so much on my plate, I might not get to do the dishes
Es ist so viel auf meinem Teller, ich schaffe es vielleicht nicht, den Abwasch zu machen
And way more bread to make before I'm sleeping with the fishes
Und noch viel mehr Brot zu verdienen, bevor ich mit den Fischen schlafe
Fuck it though, I gotta go the distance
Scheiß drauf, ich muss die Distanz gehen
Aye, yeah, so we goin' in
Aye, yeah, also gehen wir rein
'Til it's rubber bands around lil Benji, can't fold him
Bis Gummibänder um den kleinen Benji sind, kann ihn nicht falten
Shorties actin friendly for the Fendi, I ain't foldin'
Mädels tun freundlich für den Fendi, ich falte nicht
Going ghost, going phantom, bring the rolls in
Werden zum Geist, werden zum Phantom, bringen die Rolls rein
Yeah you know the vibes, need the stars in the ride
Ja, du kennst die Stimmung, brauche die Sterne in der Fahrt
What I wanted this whole time, had to wait to my turn in line
Was ich die ganze Zeit wollte, musste auf meine Reihe warten
Now they jealous of what's mine, but they never had the grind
Jetzt sind sie neidisch auf das, was mir gehört, aber sie hatten nie den Grind
I been standing on the business, on business, the whole ten
Ich habe mich auf das Geschäft konzentriert, voll und ganz, die ganzen zehn
Damn, okay
Verdammt, okay
I been out the way, in the cut, it's been a minute (been a minute)
Ich war weg, versteckt, es ist eine Weile her (eine Weile her)
Tryna be the owner, not the tenant
Versuche, der Eigentümer zu sein, nicht der Mieter
I bought Tiff a plain and now she treat me like defendant (plain Jane)
Ich habe Tiff eine Schlichte gekauft und jetzt behandelt sie mich wie einen Angeklagten (schlichte Jane)
So the question is, the question is
Also ist die Frage, die Frage ist
What would Drizzy do? Say fuck the hoe, girl, good riddance
Was würde Drizzy tun? Scheiß auf die Schlampe, Mädchen, auf Nimmerwiedersehen
Make a mil' or two, it's fuck these hoes until I'm finished
Mach 'ne Million oder zwei, scheiß auf diese Schlampen, bis ich fertig bin
Can't commit to you, I gotta focus on the business aye
Kann mich dir nicht verpflichten, ich muss mich auf das Geschäft konzentrieren, aye





Авторы: Chris Messan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.