Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
way
she
moves
'round
me
sometimes,
I
know
Es
ist
die
Art,
wie
sie
sich
manchmal
um
mich
bewegt,
ich
weiß
(Ay
hold
up)
(Ay,
warte
mal)
And
she
takes
my
breath
away
when
she
gets
close
Und
sie
raubt
mir
den
Atem,
wenn
sie
mir
nahe
kommt
Baby
you
know
Baby,
du
weißt
I've
been
drowning
in
my
thoughts
of
you
so
long
Ich
ertrinke
schon
so
lange
in
meinen
Gedanken
an
dich
Can
you
save
me
from
myself?
Kannst
du
mich
vor
mir
selbst
retten?
I
lost
control
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren
Ay,
that's
just
how
it
works
sometimes
Ay,
so
läuft
das
manchmal
Got
me
thinkin
'bout
kicking
bitches
to
the
curb
sometimes
Bringt
mich
dazu,
darüber
nachzudenken,
Mädels
manchmal
vor
die
Tür
zu
setzen
Ah,
I
say
the
truth
but
the
girl
the
words
dont
rhyme
Ah,
ich
sage
die
Wahrheit,
aber
Mädchen,
die
Worte
reimen
sich
nicht
If
we
hop
in
this
space
ship,
imagine
the
world
we'll
find
Wenn
wir
in
dieses
Raumschiff
steigen,
stell
dir
die
Welt
vor,
die
wir
finden
werden
Sunlight
it
hurts
my
eyes,
but
I'm
allergic
to
pain
Sonnenlicht
schmerzt
in
meinen
Augen,
aber
ich
bin
allergisch
gegen
Schmerz
Girl
you
the
one
that
I
want,
I'm
starting
to
die
in
my
brain
Mädchen,
du
bist
die,
die
ich
will,
ich
fange
an,
in
meinem
Gehirn
zu
sterben
I
think
I'm
highly
ashamed
for
ever
trusting
as
soul
Ich
glaube,
ich
schäme
mich
zutiefst,
jemals
einer
Seele
vertraut
zu
haben
You
got
some
trust
in
your
funds
Du
hast
etwas
Vertrauen
in
deine
Mittel
Your
parents
never
been
broke
Deine
Eltern
waren
nie
pleite
Swear
I
never
try
to
fuck
you
and
go
Ich
schwöre,
ich
versuche
nie,
dich
flachzulegen
und
zu
gehen
'Cause
you
the
only
one
that
stuck
in
my
dome
Weil
du
die
Einzige
bist,
die
in
meinem
Kopf
feststeckt
Just
take
minute
to
kick
it,
I
swear
I
love
you
the
most
Nimm
dir
eine
Minute
Zeit,
ich
schwöre,
ich
liebe
dich
am
meisten
And
girl
no
matter
the
money
Und
Mädchen,
egal
wie
viel
Geld
You
make
me
feel
like
I'm
broke
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
pleite
zu
sein
Like
it's
the
way
she
moves
'round
me
sometimes,
I
know
Es
ist
die
Art,
wie
sie
sich
manchmal
um
mich
bewegt,
ich
weiß
And
she
takes
my
breath
away
when
she
gets
close
Und
sie
raubt
mir
den
Atem,
wenn
sie
mir
nahe
kommt
I've
been
drowning
in
my
thoughts
of
you
so
long
Ich
ertrinke
schon
so
lange
in
meinen
Gedanken
an
dich
Can
you
save
me
from
myself?
Kannst
du
mich
vor
mir
selbst
retten?
I
lost
control
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren
You
dont
suppose
Du
nimmst
nicht
an
If
I
can
have
you
then
I'll
probably
make
a
clone
Wenn
ich
dich
haben
kann,
dann
werde
ich
wahrscheinlich
einen
Klon
machen
Things
take
time,
but
I
dont
wanna
take
it
slow
Dinge
brauchen
Zeit,
aber
ich
will
es
nicht
langsam
angehen
lassen
You
read
my
mind
when
I
cant
find
the
words
at
all
Du
liest
meine
Gedanken,
wenn
ich
die
Worte
überhaupt
nicht
finden
kann
Just
to
talk
to
you
girl
Nur
um
mit
dir
zu
reden,
Mädchen
Is
you
'bout
it?
Bist
du
dabei?
I've
been
counting
the
number
of
moments
like
accountants
girl
Ich
habe
die
Anzahl
der
Momente
gezählt,
wie
ein
Buchhalter,
Mädchen
I
could
never
do
you
wrong
baby
Ich
könnte
dir
niemals
Unrecht
tun,
Baby
So
I
went
and
wrote
a
song
baby
Also
habe
ich
ein
Lied
geschrieben,
Baby
Tryna
take
you
out
that
thong
baby
Versuche,
dich
aus
diesem
Tanga
zu
holen,
Baby
You
could
go
and
turn
off
your
alarm
baby
Du
könntest
deinen
Wecker
ausschalten,
Baby
I
don't
wanna
wake
up
too
early
Ich
will
nicht
zu
früh
aufwachen
'Cause
my
cup
too
dirty
Weil
meine
Tasse
zu
schmutzig
ist
Girl
when
you're
beside
me,
I
feel
like
I
don't
deserve
it
Mädchen,
wenn
du
neben
mir
bist,
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
es
nicht
verdient
But
there's
something
'bout
your
smile
that
make
me
feel
alive
Aber
dein
Lächeln
hat
etwas,
das
mich
lebendig
fühlen
lässt
I
think
it's
the
way
she
moves
'round
me
sometimes,
I
know
Ich
glaube,
es
ist
die
Art,
wie
sie
sich
manchmal
um
mich
bewegt,
ich
weiß
(Ay
hold
up)
(Ay,
warte
mal)
And
she
takes
my
breath
away
when
she
gets
close
Und
sie
raubt
mir
den
Atem,
wenn
sie
mir
nahe
kommt
Baby
you
know
Baby,
du
weißt
I've
been
drowning
in
my
thoughts
of
you
so
long
Ich
ertrinke
schon
so
lange
in
meinen
Gedanken
an
dich
Can
you
save
me
from
myself?
Kannst
du
mich
vor
mir
selbst
retten?
I
lost
control
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chrisopher Marshak, Denis Kosiak, Sam Ricci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.