Chris Miles - Sometimes - перевод текста песни на немецкий

Sometimes - Chris Milesперевод на немецкий




Sometimes
Manchmal
Ay
Ay
It's the way she moves 'round me sometimes, I know
Es ist die Art, wie sie sich manchmal um mich bewegt, ich weiß
(Ay hold up)
(Ay, warte mal)
And she takes my breath away when she gets close
Und sie raubt mir den Atem, wenn sie mir nahe kommt
Baby you know
Baby, du weißt
I've been drowning in my thoughts of you so long
Ich ertrinke schon so lange in meinen Gedanken an dich
Can you save me from myself?
Kannst du mich vor mir selbst retten?
I lost control
Ich habe die Kontrolle verloren
Without you
Ohne dich
Ay, that's just how it works sometimes
Ay, so läuft das manchmal
Got me thinkin 'bout kicking bitches to the curb sometimes
Bringt mich dazu, darüber nachzudenken, Mädels manchmal vor die Tür zu setzen
Ah, I say the truth but the girl the words dont rhyme
Ah, ich sage die Wahrheit, aber Mädchen, die Worte reimen sich nicht
If we hop in this space ship, imagine the world we'll find
Wenn wir in dieses Raumschiff steigen, stell dir die Welt vor, die wir finden werden
Sunlight it hurts my eyes, but I'm allergic to pain
Sonnenlicht schmerzt in meinen Augen, aber ich bin allergisch gegen Schmerz
Girl you the one that I want, I'm starting to die in my brain
Mädchen, du bist die, die ich will, ich fange an, in meinem Gehirn zu sterben
I think I'm highly ashamed for ever trusting as soul
Ich glaube, ich schäme mich zutiefst, jemals einer Seele vertraut zu haben
You got some trust in your funds
Du hast etwas Vertrauen in deine Mittel
Your parents never been broke
Deine Eltern waren nie pleite
Like ahh
So wie, ahh
Swear I never try to fuck you and go
Ich schwöre, ich versuche nie, dich flachzulegen und zu gehen
Like nahh
So wie, nahh
'Cause you the only one that stuck in my dome
Weil du die Einzige bist, die in meinem Kopf feststeckt
Just take minute to kick it, I swear I love you the most
Nimm dir eine Minute Zeit, ich schwöre, ich liebe dich am meisten
And girl no matter the money
Und Mädchen, egal wie viel Geld
You make me feel like I'm broke
Du gibst mir das Gefühl, pleite zu sein
Without you
Ohne dich
Like it's the way she moves 'round me sometimes, I know
Es ist die Art, wie sie sich manchmal um mich bewegt, ich weiß
And she takes my breath away when she gets close
Und sie raubt mir den Atem, wenn sie mir nahe kommt
I've been drowning in my thoughts of you so long
Ich ertrinke schon so lange in meinen Gedanken an dich
Can you save me from myself?
Kannst du mich vor mir selbst retten?
I lost control
Ich habe die Kontrolle verloren
Woah
Woah
You dont suppose
Du nimmst nicht an
If I can have you then I'll probably make a clone
Wenn ich dich haben kann, dann werde ich wahrscheinlich einen Klon machen
Things take time, but I dont wanna take it slow
Dinge brauchen Zeit, aber ich will es nicht langsam angehen lassen
You read my mind when I cant find the words at all
Du liest meine Gedanken, wenn ich die Worte überhaupt nicht finden kann
Just to talk to you girl
Nur um mit dir zu reden, Mädchen
Is you 'bout it?
Bist du dabei?
I've been counting the number of moments like accountants girl
Ich habe die Anzahl der Momente gezählt, wie ein Buchhalter, Mädchen
I could never do you wrong baby
Ich könnte dir niemals Unrecht tun, Baby
So I went and wrote a song baby
Also habe ich ein Lied geschrieben, Baby
Tryna take you out that thong baby
Versuche, dich aus diesem Tanga zu holen, Baby
You could go and turn off your alarm baby
Du könntest deinen Wecker ausschalten, Baby
I don't wanna wake up too early
Ich will nicht zu früh aufwachen
'Cause my cup too dirty
Weil meine Tasse zu schmutzig ist
Girl when you're beside me, I feel like I don't deserve it
Mädchen, wenn du neben mir bist, fühle ich mich, als hätte ich es nicht verdient
But there's something 'bout your smile that make me feel alive
Aber dein Lächeln hat etwas, das mich lebendig fühlen lässt
I think it's the way she moves 'round me sometimes, I know
Ich glaube, es ist die Art, wie sie sich manchmal um mich bewegt, ich weiß
(Ay hold up)
(Ay, warte mal)
And she takes my breath away when she gets close
Und sie raubt mir den Atem, wenn sie mir nahe kommt
Baby you know
Baby, du weißt
I've been drowning in my thoughts of you so long
Ich ertrinke schon so lange in meinen Gedanken an dich
Can you save me from myself?
Kannst du mich vor mir selbst retten?
I lost control
Ich habe die Kontrolle verloren
Without you
Ohne dich





Авторы: Chrisopher Marshak, Denis Kosiak, Sam Ricci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.