Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
okay
to
not
be
okay,
that's
what
they
told
me
Es
ist
okay,
nicht
okay
zu
sein,
das
hat
man
mir
gesagt
Well,
I
would
of...
Nun,
ich
hätte...
Been
drinking
some
OJ
like
every
morning
Habe
jeden
Morgen
Orangensaft
getrunken
And
it's
always
my
worst
day,
no
I
say
Und
es
ist
immer
mein
schlimmster
Tag,
nein,
sage
ich
Now
what
they
do?
Was
machen
sie
jetzt?
I
been
in
the
La
La
Land
with
crew
Ich
war
im
La
La
Land
mit
der
Crew
Now
I'm
back
home
and
I'm
talking
to
you
Jetzt
bin
ich
wieder
zu
Hause
und
rede
mit
dir
Not
in
the
mood
Nicht
in
Stimmung
But
I'm
tryna
get
back
to
some
better
things
Aber
ich
versuche,
zu
besseren
Dingen
zurückzukehren
Talk
last
shit,
now
they
[?]
Habe
Mist
geredet,
jetzt
[?]
Probably
think
I
was
born
yesterday
Denken
wahrscheinlich,
ich
wäre
gestern
geboren
I
don't
really
care
what
the
fuck
you
think
Es
ist
mir
wirklich
egal,
was
du
denkst
You're
probably
wasting
your
energy
Du
verschwendest
wahrscheinlich
deine
Energie
Let
me
see
in
the
end
of
the
music
walking,
going
down
and
you
would
stay
in
my
mind
Lass
mich
sehen,
am
Ende
der
Musik,
wie
ich
gehe,
untergehe
und
du
würdest
in
meinem
Kopf
bleiben
Except
when
we
in
a
session
Außer
wenn
wir
in
einer
Session
sind
Getting
sick
of
these
parties,
they
starting
to
get
depressing
Ich
habe
die
Nase
voll
von
diesen
Partys,
sie
werden
langsam
deprimierend
Yes
this,
weirder
people
say
that
I
been
changing,
only
thing
that
changes
would
be
my
number
Ja,
komische
Leute
sagen,
dass
ich
mich
verändert
habe,
das
Einzige,
was
sich
ändert,
wäre
meine
Nummer
People
say
I
might
get
famous,
that's
fake
shit
Leute
sagen,
ich
könnte
berühmt
werden,
das
ist
Fake-Scheiße
But
I
see
my
relatives
on
holidays
and
they
asking
me
about
colleges
when
honestly
I
don't
even
know,
yeah
Aber
ich
sehe
meine
Verwandten
an
Feiertagen
und
sie
fragen
mich
nach
Colleges,
obwohl
ich
ehrlich
gesagt
nicht
einmal
weiß,
ja
I'm
just
tryna
catch
another
flight
Ich
versuche
nur,
einen
anderen
Flug
zu
erwischen
God,
for
a
minute
I
was
sitting
at
home
Gott,
für
eine
Minute
saß
ich
zu
Hause
Baby
tell
me
you
know
Baby,
sag
mir,
dass
du
es
weißt
I'm
so
sick
of
always
waking,
feel
the
same
way
every
day,
I
think
that
maybe
I
been
getting
to
go,
yeah
Ich
habe
es
so
satt,
immer
aufzuwachen,
mich
jeden
Tag
gleich
zu
fühlen,
ich
denke,
vielleicht
sollte
ich
gehen,
ja
Feels
like
I'm
floating
but
I'm
sinking
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
schweben,
aber
ich
sinke
Baby
I'm
just
overthinking
but
it's
probably
'cause
I
been
on
the
go,
yeah
Baby,
ich
denke
nur
zu
viel
nach,
aber
es
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
ich
unterwegs
war,
ja
Fuck
that,
I
don't
wanna
come
back
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
zurückkommen
Maybe
I'm
a
scumbag
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl
Fuck
that,
I
don't
wanna
come
back
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
zurückkommen
Maybe
I'm
a
scumbag,
yeah
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl,
ja
Maybe
I'm
a
scumbag
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl
Fades
every
day,
my
mom
like
you
won't
get
your
lungs
back
Verblasst
jeden
Tag,
meine
Mutter
sagt,
du
bekommst
deine
Lungen
nicht
zurück
But
he
tell
me
why
they
on
my
ball
sack
Aber
sag
mir,
warum
sie
an
meinem
Hodensack
sind
Bitch
I'm
still
on
my
honor
I
ain't
signing
on
no
contracts
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
bei
meiner
Ehre,
ich
unterschreibe
keine
Verträge
But
I'm
a
be
me
till
the
world
ends
Aber
ich
werde
ich
sein,
bis
die
Welt
untergeht
Slide
on
all
of
her
messages
like
motherfuck
your
boyfriend
Gleite
über
alle
ihre
Nachrichten,
scheiß
auf
deinen
Freund
And
the
screenshots
of
our
convo
that
you
tweeted,
that's
annoying
Und
die
Screenshots
unserer
Unterhaltung,
die
du
getwittert
hast,
das
ist
nervig
There's
so
many
girls
tryna
scream
my
name,
you
really
thought
I
was
in
a
boyband
Es
gibt
so
viele
Mädchen,
die
versuchen,
meinen
Namen
zu
schreien,
du
dachtest
wirklich,
ich
wäre
in
einer
Boyband
I
can't
stay
too
long
Ich
kann
nicht
zu
lange
bleiben
If
you're
a
scumbag,
I
know
that's
your
favorite
song
Wenn
du
ein
Dreckskerl
bist,
weiß
ich,
dass
das
dein
Lieblingslied
ist
You
can
break
my
heart,
just
don't
break
my
bond
Du
kannst
mein
Herz
brechen,
aber
brich
nicht
meine
Bindung
Tell
these
old
heads
that
I
really
ain't
too
young
Sag
diesen
alten
Säcken,
dass
ich
wirklich
nicht
zu
jung
bin
'Cause
I'm
a
man
now
like
a
man's
impatient
Denn
ich
bin
jetzt
ein
Mann,
wie
ein
Mann
ungeduldig
ist
Sorry
baby
but
I
can
not
date
ya
Tut
mir
leid,
Baby,
aber
ich
kann
dich
nicht
daten
I
just
got
back
from
Australia
and
now
I'm
on
to
another
relation
Ich
bin
gerade
aus
Australien
zurück
und
jetzt
bin
ich
in
einer
anderen
Beziehung
Fuck
a
conversation,
I'm
too
awkward
Scheiß
auf
Konversation,
ich
bin
zu
unbeholfen
I
can't
even
talk
words
Ich
kann
nicht
einmal
Wörter
sprechen
But
I'm
still
a
real
one
and
they
say
I'm
a
pastor
Aber
ich
bin
immer
noch
ein
Echter
und
sie
sagen,
ich
bin
ein
Pastor
So
I
ponder
about
the
path
that
I
have
taken
Also
denke
ich
über
den
Weg
nach,
den
ich
eingeschlagen
habe
Sometimes
I
wonder
if
I'm
even
gonna
make
it
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
ich
es
überhaupt
schaffen
werde
People
are
fake,
they
can
shave
shif
Leute
sind
falsch,
sie
können
sich
verändern
But
I
do
not
trust
'em
Aber
ich
vertraue
ihnen
nicht
So
shout
out
to
myself
and
my
conscious
Also
ein
Hoch
auf
mich
selbst
und
mein
Gewissen
I
can't
stay
too
long
Ich
kann
nicht
zu
lange
bleiben
If
you're
a
scumbag,
I
know
that's
your
favorite
song
Wenn
du
ein
Dreckskerl
bist,
weiß
ich,
dass
das
dein
Lieblingslied
ist
I
been
tryna
figure
out
a
way
to
right
my
wrongs
Ich
habe
versucht,
einen
Weg
zu
finden,
meine
Fehler
wiedergutzumachen
Now
I'm
finally
about
to
kill
it,
I
admit
it
Jetzt
bin
ich
endlich
dabei,
es
zu
schaffen,
ich
gebe
es
zu
Baby
you
know
that
I
Baby,
du
weißt,
dass
ich
I'm
so
sick
of
always
waking,
feel
the
same
way
every
day,
I
think
that
maybe
I
been
getting
to
go,
yeah
Ich
habe
es
so
satt,
immer
aufzuwachen,
mich
jeden
Tag
gleich
zu
fühlen,
ich
denke,
vielleicht
sollte
ich
gehen,
ja
Feels
like
I'm
floating
but
I'm
sinking
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
schweben,
aber
ich
sinke
Baby
I'm
just
overthinking
but
it's
probably
'cause
I
been
on
the
go,
yeah
Baby,
ich
denke
nur
zu
viel
nach,
aber
es
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
ich
unterwegs
war,
ja
Fuck
that,
I
don't
wanna
come
back
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
zurückkommen
Maybe
I'm
a
scumbag
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl
Fuck
that,
I
don't
wanna
come
back
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
zurückkommen
Maybe
I'm
a
scumbag,
yeah
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl,
ja
I'm
so
sick
of
always
waking,
feel
the
same
way
every
day,
I
think
that
maybe
I
been
getting
to
go,
yeah
Ich
habe
es
so
satt,
immer
aufzuwachen,
mich
jeden
Tag
gleich
zu
fühlen,
ich
denke,
vielleicht
sollte
ich
gehen,
ja
Feels
like
I'm
floating
but
I'm
sinking
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
schweben,
aber
ich
sinke
Baby
I'm
just
overthinking
but
it's
probably
'cause
I
been
on
the
go,
yeah
Baby,
ich
denke
nur
zu
viel
nach,
aber
es
liegt
wahrscheinlich
daran,
dass
ich
unterwegs
war,
ja
Fuck
that,
I
don't
wanna
come
back
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
zurückkommen
Maybe
I'm
a
scumbag
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl
Fuck
that,
I
don't
wanna
come
back
Scheiß
drauf,
ich
will
nicht
zurückkommen
Maybe
I'm
a
scumbag,
yeah
Vielleicht
bin
ich
ein
Dreckskerl,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer Author Unknown, Chris Miles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.