Chris Ramos - Te Equivocaste - перевод текста песни на немецкий

Te Equivocaste - Chris Ramosперевод на немецкий




Te Equivocaste
Du hast dich geirrt
Como estas...
Wie geht es dir...
Estoy tan triste...
Ich bin so traurig...
Te lo dije...
Ich habe es dir gesagt...
No me recuerdes...
Erinnere mich nicht daran...
Que por su amor estoy sufriendo
Dass ich wegen ihrer Liebe leide
Mirate...
Sieh dich an...
Yo se qe no estoy bien...
Ich weiß, dass es mir nicht gut geht...
Tranquilisate...
Beruhige dich...
Yo ya no puedo soportar tanto dolor
Ich kann diesen Schmerz nicht mehr ertragen
Olvidala...
Vergiss sie...
No es tan facil...
Es ist nicht so einfach...
Decidete...
Entscheide dich...
Decidido estoy
Ich habe mich entschieden
Pero no puedo obligar a un corazon
Aber ich kann ein Herz nicht zwingen
Te equibocaste...
Du hast dich geirrt...
El viejo truco te fallo y te enamoraste
Der alte Trick hat versagt und du hast dich verliebt
Con todo y fama de don juan hoy tropesaste
Trotz deines Rufs als Don Juan bist du heute gestolpert
Crei en ella...
Ich habe ihr geglaubt...
Y mientras mas la amaba mas me daba cuenta
Und je mehr ich sie liebte, desto mehr wurde mir klar
Que solo se divertia con mi amor quien lo diria
Dass sie sich nur mit meiner Liebe amüsierte, wer hätte das gedacht
En esta vida...
In diesem Leben...
Todo se paga y con el tiempo las heridas...
Wird alles bezahlt und mit der Zeit werden die Wunden...
Se iran sanando y mientras tanto tu la olvidas
Heilen und währenddessen vergisst du sie
No se olvidarla...
Ich kann sie nicht vergessen...
Se metio en lo mas profundo de mi alma
Sie hat sich in das Tiefste meiner Seele gegraben
Y en sus besos y su piel se ha llebado tambien...
Und in ihren Küssen und ihrer Haut hat sie auch...
Mi corazon
Mein Herz mitgenommen
Amigo hoy te toco perder
Freund, heute hast du verloren
Hay que aprender de cada caida
Man muss aus jedem Fall lernen
Levantarse y continuar
Aufzustehen und weiterzumachen
No se si pueda seguir
Ich weiß nicht, ob ich weitermachen kann
Es tan grande el dolor que me ha causado
Der Schmerz, den sie mir zugefügt hat, ist so groß
Que talvez no pueda volver a amar
Dass ich vielleicht nie wieder lieben kann
Te equibocaste.
Du hast dich geirrt.
El biejo truco te fallo y te enamoraste
Der alte Trick hat versagt und du hast dich verliebt
Con todo y fama de don juan hoy tropesaste
Trotz deines Rufs als Don Juan bist du heute gestolpert
Crei en ella...
Ich habe ihr geglaubt...
Y mientras mas la amaba mas me daba cuenta
Und je mehr ich sie liebte, desto mehr wurde mir klar
Qe solo se divertia con mi amor quien lo diria
Dass sie sich nur mit meiner Liebe amüsierte, wer hätte das gedacht
En esta vida...
In diesem Leben...
Todo se paga y con el tiempo las heridas
Wird alles bezahlt und mit der Zeit werden die Wunden
Se iran sanando y con el tiempo tu la olvidas
Heilen und mit der Zeit vergisst du sie
No se olviarla...
Ich kann sie nicht vergessen...
Se metio en lo mas profundo de mi alma
Sie hat sich in das Tiefste meiner Seele gegraben
Y en sus besos y su piel se ha llebado tambien
Und in ihren Küssen und ihrer Haut hat sie auch...
Mi corazon
Mein Herz mitgenommen





Авторы: Ignacio Alejandro Alvarado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.