Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain′t
it
funny
how
you
never
can
tell
Забавно,
как
порой
не
можешь
предугадать,
It
always
seems
to
hit
you
when
it's
going
so
well
Как
будто
всё
идёт
прекрасно,
а
потом
- удар
опять.
A
little
knowledge
is
a
dangerous
thing
Опасная
штука
- знание
поверхностное,
Now
it′s
lawyers-at-midnight
and
the
learning
begins
Теперь
адвокаты
в
полночь,
и
начинается
учение
серьёзное.
Let's
take
a
walk
outside
in
the
morning
sun
Давай
прогуляемся
на
рассвете,
Here
ain't
working
out
no
battles
to
be
won
Здесь
нет
смысла
сражаться,
побед
не
будет,
поверь
мне.
Oh
darling
take
a
look
at
you
and
me
Дорогая,
взгляни
на
нас
с
тобой,
We
both
love
our
freedom
and
we′ll
always
be
Мы
оба
любим
свободу,
и
так
будет
всегда
с
тобой.
You
can
wait
a
lifetime
for
the
hammer
to
fall
Можно
всю
жизнь
ждать,
когда
гром
грянет,
Some
folks
get
lucky
they
don′t
see
it
at
all
Некоторым
везёт,
они
его
и
не
увидят.
We
were
bound
to
drift
away
from
the
very
first
day
one
Мы
были
обречены
расстаться
с
самого
первого
дня,
Two
different
journeys
and
neither
was
wrong
Два
разных
пути,
и
ни
один
не
был
ошибкой,
пойми
меня.
Let's
take
a
walk
outside
in
the
morning
sun
Давай
прогуляемся
на
рассвете,
Here
ain′t
working
out
no
battles
to
be
won
Здесь
нет
смысла
сражаться,
побед
не
будет,
поверь
мне.
Oh
darling
take
a
look
at
you
and
me
Дорогая,
взгляни
на
нас
с
тобой,
We
both
love
our
freedom
and
we'll
always
be
Мы
оба
любим
свободу,
и
так
будет
всегда
с
тобой.
Two
different
lifetimes
we
just
happened
to
meet
Две
разные
жизни,
мы
просто
случайно
встретились,
Traded
some
good
times
on
the
corner
of
the
street
Разделили
хорошие
времена
на
углу
улицы,
We
were
no
more
than
strangers
attracted
to
one
Мы
были
не
более
чем
незнакомцы,
привлеченные
друг
к
другу,
And
the
same
sense
of
freedom
but
we′ll
always
be
on
И
тем
же
чувством
свободы,
но
мы
всегда
будем
на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Rea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.