Текст и перевод песни Chris Rea - Valentino
There's
a
road
that
I
know
Есть
дорога,
которую
я
знаю.
Always
whispers
your
name
Всегда
шепчет
твое
имя.
Now
it's
a
dusty
old
track,
Теперь
это
пыльная
старая
дорога,
That
died
without
you
Которая
умерла
без
тебя.
Until
the
day
I'm
gone
forever
До
того
дня,
когда
я
уйду
навсегда.
And
these
fields
have
turned
to
dust
once
more.
И
эти
поля
снова
превратились
в
пыль.
I
pray
I
dream,
Я
молюсь,
чтобы
мне
приснилось,
That
you're
still
here
with
me
Что
ты
все
еще
здесь,
со
мной.
All
the
good
times
we
had,
Все
хорошее,
что
у
нас
было,
As
we
kidnapped
the
spring
time
Как
мы
похитили
весну.
Laying
traps
for
whoever,
Расставляя
ловушки
для
тех,
кто
...
Dare
come
by
or
way,
Осмелюсь
прийти
или
нет,
And
I
am
standing
by
the
river
И
я
стою
у
реки.
That
once
laughed
so
loud
for
you
Который
когда
то
так
громко
смеялся
над
тобой
Now
he
is
asking
Теперь
он
спрашивает:
Where
his
friend
has
gone.
Куда
ушел
его
друг.
They
tell
me
you're
happy
Мне
говорят,
что
ты
счастлива.
And
your
cold
is
now
clean
И
твой
холод
теперь
чист.
And
the
place
where
you
sleep,
И
место,
где
ты
спишь,
Is
warm
to
your
name
Согревает
твое
имя.
And
the
little
our
soul
И
маленькая
наша
душа
Have
found
shaking
in
fear
Нашли
трясущегося
от
страха
Is
lost
without
memory.
Потерян
без
памяти.
I
only
wish
you
were
here,
Я
только
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Now
the
lanes
are
all
empty
Теперь
все
дороги
пусты.
And
the
summer
is
gone,
И
лето
ушло,
Did
we
scare
her
away?
Мы
ее
отпугнули?
And
I
did
not
get
to
see
you
И
мне
не
удалось
увидеть
тебя.
Chasing
cars
in
the
quite
snow,
Гоняясь
за
машинами
по
тихому
снегу,
I
pray
I
dream
Я
молюсь
я
мечтаю
We're
in
those
fields
Мы
в
этих
полях.
So
I
will
drink
to
the
days
Так
что
я
буду
пить
за
эти
дни.
When
those
fences
were
for
jumping
Когда
эти
заборы
были
для
прыжков
And
your
endless
mischief
told
me
И
твое
бесконечное
озорство
заставило
меня
To
laugh
at
the
rain.
Смеяться
над
дождем.
And
I
thank
God
he
send
two
angels,
И
я
благодарю
Бога,
что
он
послал
двух
ангелов,
And
they
give
you
all
the
love
you
need.
И
они
дают
тебе
всю
любовь,
в
которой
ты
нуждаешься.
I
only
wish
that
you
were
here
with
me,
Я
только
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной,
I
only
wish
that
you
were
here
with
me,
Я
только
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.