Текст и перевод песни Chris Rene - Chains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
that
I'm
a
dreamer
Говорят,
что
я
мечтатель,
That
makes
me
a
believer
А
значит,
я
верю,
Even
got
it
inked
up
on
my
arm
Даже
набил
это
на
руке.
I've
been
thinking
Я
думал,
I
got
a
reason
У
меня
есть
причина,
Make
a
plan
we'll
start
all
over
Составь
план,
и
мы
начнем
всё
сначала.
See
we
all
could
be
happy
people
Видишь,
мы
все
могли
бы
быть
счастливыми
людьми,
If
we
stop
feeding
our
own
egos
Если
бы
перестали
кормить
свое
эго
And
live
our
lifes
right
where
we
are
И
жили
бы
своей
жизнью
прямо
здесь,
Instead
of
where
we
wanna
be
А
не
там,
где
хотим
быть.
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
ли
ты
разорвать
эти
оковы?
Are
you
ready
to
fly
away
Готова
ли
ты
улететь?
We
were
made
for
more
than
this
Мы
созданы
для
большего,
Time
is
all
we
got
to
give
Время
— это
все,
что
мы
можем
дать.
We
don't
have
to
live
this
way
Нам
не
обязательно
так
жить.
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
ли
ты
разорвать
эти
оковы?
Ready
to
break
these
chains
Готова
разорвать
эти
оковы?
This
ain't
no
fairytale
Это
не
сказка,
I
made
life
long
friends
in
jail
Я
нашел
друзей
на
всю
жизнь
в
тюрьме,
I
love
them
'til
the
day
I
die
Я
люблю
их
до
конца
своих
дней.
You
remind
me
Ты
напоминаешь
A
little
of
me
Мне
немного
себя,
And
there
is
nothing
we
can't
change
И
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
изменить.
See
we
all
could
be
happy
people
Видишь,
мы
все
могли
бы
быть
счастливыми
людьми,
If
we
stop
feeding
our
own
egos
Если
бы
перестали
кормить
свое
эго
And
live
our
lifes
right
where
we
are
И
жили
бы
своей
жизнью
прямо
здесь,
Instead
of
where
we
wanna
be
А
не
там,
где
хотим
быть.
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
ли
ты
разорвать
эти
оковы?
Are
you
ready
to
fly
away
Готова
ли
ты
улететь?
We
were
made
for
more
than
this
Мы
созданы
для
большего,
Time
is
all
we
got
to
give
Время
— это
все,
что
мы
можем
дать.
We
don't
have
to
live
this
way
Нам
не
обязательно
так
жить.
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
ли
ты
разорвать
эти
оковы?
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
разорвать
эти
оковы?
I've
been
locked
down
chained
to
my
own
thoughts
Я
был
заперт,
скован
своими
мыслями,
Now
I
rock
out
break
out
my
own
box
Теперь
я
вырываюсь
из
своей
коробки,
I'm
so
blessed
I'm
so
happy
and
so
right
Я
так
благословлен,
я
так
счастлив
и
все
так
правильно,
I'm
fresh
dressed
my
best
vest
is
so
tight
Я
модно
одет,
мой
лучший
жилет
так
плотно
сидит,
That's
what
I'm
saying
crazy
in
hole
Вот
что
я
говорю,
безумие
в
дыре,
Another
lane
that's
amazing
Другая
полоса,
это
потрясающе,
Just
to
let
you
know
yo
I'm
coming
from
the
other
side
Просто
чтобы
ты
знала,
я
иду
с
другой
стороны,
Still
I'll
always
be
a
kid
in
my
mother's
eyes
Но
я
всегда
буду
ребенком
в
глазах
своей
матери.
See
we
all
could
be
happy
people
Видишь,
мы
все
могли
бы
быть
счастливыми
людьми,
If
we
stop
feeding
our
own
egos
Если
бы
перестали
кормить
свое
эго
And
live
our
lifes
right
where
we
are
И
жили
бы
своей
жизнью
прямо
здесь,
Instead
of
where
we
wanna
be
А
не
там,
где
хотим
быть.
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
ли
ты
разорвать
эти
оковы?
Are
you
ready
to
fly
away
Готова
ли
ты
улететь?
We
were
made
for
more
than
this
Мы
созданы
для
большего,
Time
is
all
we
got
to
give
Время
— это
все,
что
мы
можем
дать.
We
don't
have
to
live
this
way
Нам
не
обязательно
так
жить.
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
ли
ты
разорвать
эти
оковы?
Are
you
ready
to
break
these
chains
Готова
разорвать
эти
оковы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Levine, Lauren Evans, Brandyn Burnette, Chris Rene, Hookman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.