Cartoons (Live) - Chris Riceперевод на русский
I
was
thinkin'
the
other
day
На
днях
я
подумал,
милая:
"What
if
cartoons
got
saved?
"А
что,
если
мультфильмы
обратятся
к
вере?"
They'd
start
singing
praise
Они
бы
начали
петь
хвалу
In
a
whole
new
way"
Совершенно
по-новому"
Yeah,
I
was
thinkin'
the
other
day
Да,
на
днях
я
подумал,
милая:
"What
if
cartoons
got
saved?
"А
что,
если
мультфильмы
обратятся
к
вере?"
They'd
start
singing
praise
Они
бы
начали
петь
хвалу
In
a
whole
new
way",
Yeah
yeah
Совершенно
по-новому",
Да,
да
Fred
and
Wilma
Flintstone
Фред
и
Вильма
Флинтстоун
Sing,
"Yabba
dabba
do
yah"
Пели
бы:
"Ябба-дабба-ду-я!"
Scooby
Doo
and
Shaggy
Скуби-Ду
и
Шегги
"Scooby
dooby
doo
yah"
"Скуби-дуби-ду-я!"
And
the
Jetsons'
dog
named
Astro
А
пес
Джетсонов
по
имени
Астро
"Rough
rough
roo
yah"
"Руф-руф-ру-я!"
'Cause,
I
was
thinkin'
the
other
day
Ведь
я
подумал
на
днях,
милая:
"What
if
cartoons
got
saved?
"А
что,
если
мультфильмы
обратятся
к
вере?"
They'd
start
singing
praise
Они
бы
начали
петь
хвалу
In
a
whole
new
way",
Yeah
yeah
yeah
Совершенно
по-новому",
Да,
да,
да
Teenage
Mutant
Ninja
Turtles
Черепашки-ниндзя
"Cowabunga
loo
yah,
dude"
"Кавабанга,
лу-я,
чувак!"
Then
there's,
Kermit
the
Frog
here,
singing
А
вот
Кермит,
лягушонок,
поет:
"High
ho
le
loo
yah"
"Хай-хо
ле-лу-я!"
And
that
little
bald
guy,
Elmer
Fudd
И
этот
маленький
лысый
парень,
Элмер
Фадд
"How
ay
woo
yah"
"Хау
аи
ву-я!"
'Cause,
I
was
thinkin'
the
other
day
Ведь
я
подумал
на
днях,
милая:
"What
if
cartoons
got
saved?
"А
что,
если
мультфильмы
обратятся
к
вере?"
They'd
start
singing
praise
Они
бы
начали
петь
хвалу
In
a
whole
new
way"
Совершенно
по-новому"
Oh,
that
big
old
moose
and
his
friend
Rocky
О,
этот
большой
старый
лось
и
его
друг
Рокки
"Bullwinkle
loo
yah"
"Бульвинкль
лу-я!"
And
our
favourite
bear
named
Yogi
И
наш
любимый
медведь
Йоги
"Hey,
boo
boo
boo
loo
ya"
"Эй,
Бу-Бу,
бу
лу-я!"
Then
there's
all
those
little
blue
guys
И
все
эти
маленькие
синие
человечки
And
they'd
sing,
"Hah
la
la
la
la
la
la
la
la
lay
loo
yah"
Запели
бы:
"Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лей
лу-я!"
How
about
Beavis
and
that
other
guy?
А
как
насчет
Бивиса
и
того
другого
парня?
"Nah"
"Не-а"
Now,
there's
a
point
to
this
looney
tune
В
этой
мультяшной
песенке
есть
смысл,
милая,
I'm
not
an
Anamaniac
Я
не
чокнутый,
But
there's
a
lot
of
praisin'
to
do
Но
нужно
много
хвалы
воздать,
And
cartoons
were
made
for
that
И
мультфильмы
созданы
для
этого,
It's
our
God,
yeah
yeah
yeah
Нашему
Богу,
да,
да,
да
So,
let's
sing
Hallelujah
Так
давайте
споем
Аллилуйя
Hallelujah
Аллилуйя
Hallelujah
Аллилуйя
Hallelujah
Аллилуйя
Hallelujah
Аллилуйя
Yabba
dabba
do
yah
Ябба-дабба-ду-я!
Scooby
dooby
doo
yah
Скуби-дуби-ду-я!
Rough
rough
roo
yah
Руф-руф-ру-я!
Оцените перевод
1 And Your Praise Goes On
2 Deep Enough to Dream
3 Go Light Your World
4 Smellin' Coffee
5 The Other Side of the Radio
6 Clumsy (Live)
7 Smell the Color 9
8 Welcome to Our World
9 Life Means So Much
10 Untitled Hymn (Come To Jesus)
11 Power of a Moment
12 Sometimes Love
13 Smile (Just Want to be With You)
14 Face of Christ
15 Home Tonight
16 Cartoons (Live)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.