Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimensions (feat. Rhett Fisher)
Измерения (feat. Rhett Fisher)
I
don't
care
what
everybody
says
Мне
все
равно,
что
говорят
все
остальные,
They
don't
know
what
you
want
Они
не
знают,
чего
ты
хочешь.
I'm
not
scared
Я
не
боюсь
To
think
outside
the
box
and
own
these
nasty
thoughts
Мыслить
нестандартно
и
принимать
эти
грязные
мысли.
Here's
what
I'm
trying
to
do
Вот,
что
я
пытаюсь
сделать,
Trying
to
figure
out
you
Пытаюсь
разгадать
тебя,
All
of
the
things
that
make
you
tick
Все,
что
заставляет
тебя
двигаться.
I
know
that
we
could
fit
Я
знаю,
что
мы
могли
бы
сойтись,
Maybe
you'll
take
me
to
school
Может
быть,
ты
научишь
меня,
I
wanna
learn
all
your
moves
Я
хочу
выучить
все
твои
движения.
Space
and
time
don't
know
what
they're
missing
Пространство
и
время
не
знают,
чего
им
не
хватает.
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
When
it
comes
to
your
dimensions,
you
can
have
your
way
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
ты
можешь
поступать
по-своему.
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
When
it
comes
to
your
dimensions,
ain't
no
time
or
space
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
нет
ни
времени,
ни
пространства.
When
it
comes
to
Когда
дело
доходит
до
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений.
I
look
back
Я
оглядываюсь
назад
And
see
the
future
like
a
diamond
in
your
eyes
И
вижу
будущее,
как
бриллиант
в
твоих
глазах.
I
want
that
Я
хочу
этого,
But
are
you
real
or
just
an
angel
in
disguise
Но
ты
настоящая
или
просто
ангел
в
обличье
человека?
Wanna
keep
you
in
my
sight
Хочу
держать
тебя
в
поле
зрения,
But
you're
moving
faster
than
light
Но
ты
движешься
быстрее
света.
I
never
could
keep
up
with
you
Я
никогда
не
мог
угнаться
за
тобой,
You're
breaking
all
the
rules
Ты
нарушаешь
все
правила.
Everywhere
I
see
your
face
Везде,
где
я
вижу
твое
лицо,
Its
like
you're
in
more
than
one
place
Как
будто
ты
находишься
в
нескольких
местах
одновременно.
Space
and
time
don't
know
what
they're
missing
Пространство
и
время
не
знают,
чего
им
не
хватает.
When
it
comes
to
your
dimensions
(Your
dimensions)
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений
(Твоих
измерений),
When
it
comes
to
your
dimensions,
you
can
have
your
way
(Have
your
way)
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
ты
можешь
поступать
по-своему
(Поступать
по-своему).
When
it
comes
to
your
dimensions
(Your
dimensions)
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений
(Твоих
измерений),
When
it
comes
to
your
dimensions,
ain't
no
time
or
space
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
нет
ни
времени,
ни
пространства.
When
it
comes
to
Когда
дело
доходит
до
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений.
And
you
could
make
me
feel
like,
feel
like,
this
way
forever
И
ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
так,
чувствовать
себя
так
всегда.
(Forever,
babe)
(Всегда,
детка)
'Cause
you
get
me
so
high,
so
high
Потому
что
ты
так
меня
заводишь,
так
заводишь,
When
we're
together,
we're
together
Когда
мы
вместе,
мы
вместе.
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений,
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений.
When
it
comes
to
your
dimensions
Когда
дело
доходит
до
твоих
измерений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuele Damiano Carrieri, Eugenio Davide Maimone, Cristian Fiume, Rhett Tyler Fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.