Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
seen
a
lot
along
the
way
Ich
habe
vieles
auf
meinem
Weg
gesehen
I've
felt
the
kiss
that
wouldn't
betray
Ich
habe
den
Kuss
gespürt,
der
nicht
verraten
würde
I
skipped
along
just
like
a
child
Ich
hüpfte
herum
wie
ein
Kind
Suddenly
we
felt
to
the
wild
Plötzlich
fielen
wir
ins
Wilde
No
one's
to
blame
Niemand
trägt
Schuld
After
the
storm;
I
feel
the
same
Nach
dem
Sturm;
fühle
ich
dasselbe
I
will
be
right
here
waiting
Ich
werde
genau
hier
warten
See
the
sun
rise
watch
it
fading
Sehe
die
Sonne
aufgehen,
sehe
sie
verblassen
I
will
be
right
here
waiting
Ich
werde
genau
hier
warten
After
all
I
belong
to
you
Schließlich
gehöre
ich
dir
Sometimes
we
push
these
things
aside
Manchmal
schieben
wir
diese
Dinge
beiseite
Cause
it's
easier
to
live
with
a
lie
Weil
es
einfacher
ist,
mit
einer
Lüge
zu
leben
It
hurts
the
least
and
soothes
the
most
Es
schmerzt
am
wenigsten
und
beruhigt
am
meisten
But
I
think
it's
time
we
give
up
the
ghost
Aber
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
wir
den
Geist
aufgeben
I
need
the
truth;
nothing
but
love
Ich
brauche
die
Wahrheit;
nichts
als
Liebe
Nothing
but
you
Nichts
außer
dir,
mein
Schatz
No
one's
to
blame
Niemand
trägt
Schuld
After
the
storm;
I
feel
the
same
Nach
dem
Sturm;
fühle
ich
dasselbe
I
will
be
right
here
waiting
Ich
werde
genau
hier
warten
See
the
sun
rise
watch
it
fading
Sehe
die
Sonne
aufgehen,
sehe
sie
verblassen
I
will
be
right
here
waiting
Ich
werde
genau
hier
warten
After
all,
after
all
Trotz
allem,
trotz
allem
Don't
you
know
I
belong
to
you
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dir
gehöre,
mein
Schatz?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.