Текст и перевод песни Chris Stylez - Living A Lie
Out
of
place
Не
к
месту
...
I'm
guessing
love
ain't
everything
Думаю,
любовь-это
еще
не
все.
Out
of
patience
Кончилось
терпение
I
guess
you're
never
gonna
change
Думаю,
ты
никогда
не
изменишься.
There
was
nothing
I
wouldn't
do
for
you
Не
было
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя.
But
its
obvious,
Но
это
очевидно,
You
were
loving
yourself
not
me
Yeah,
what
we
had
was
special,
Ты
любила
себя,
а
не
меня,
да,
то,
что
у
нас
было,
было
особенным,
But,
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone.
Но
это
ушло,
ушло,
ушло.
See,
You've
finally
got
what
you
wanted...
[Hey]
Scream
it
aloud
Видишь
ли,
ты
наконец-то
получил
то,
что
хотел
...[Эй]
кричи
об
этом
громко
It's
obvious
that
you
don't
regret
it.
Очевидно,
что
ты
не
жалеешь
об
этом.
Oh,
You
can't
escape
from
it,
О,
От
этого
никуда
не
деться.
Better
to
keep
running
Лучше
продолжать
бежать.
Maybe
you'll
find
someone,
Может
быть,
ты
найдешь
кого-нибудь.
Who'll
give
you
good
loving
but
Кто
подарит
тебе
хорошую
любовь
но
Take
a
good
look
at
yourself
Посмотри
на
себя
хорошенько.
There's
nowhere
to
hide
Здесь
негде
спрятаться.
Baby
you're
LIVING
A
LIE
Детка,
ты
живешь
во
лжи.
Out
of
Trust
Из-за
доверия.
Oh,
Maybe
this
was
for
the
best.
О,
возможно,
это
было
к
лучшему.
Ill
be
ok
Я
буду
в
порядке
To
loving
someone
else
Любить
кого-то
другого.
There
was
nothing
I
wouldn't
do
for
you
Не
было
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя.
But
its
obvious,
Но
это
очевидно,
You
were
loving
yourself
not
me
See,
what
we
had
was
special,
Ты
любила
себя,
а
не
меня,
Видишь
ли,
то,
что
у
нас
было,
было
особенным,
But,
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone.
Но
это
ушло,
ушло,
ушло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Allen, Dan Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.