Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Is - Kryptogram Remix
Wer ist - Kryptogram Remix
Have
you
ever
loved
someone
oh
oh
Hast
du
jemals
jemanden
geliebt,
oh
oh
Have
you
ever
loved
someone
oh
oh
Hast
du
jemals
jemanden
geliebt,
oh
oh
What
are
you
to
do
Was
sollst
du
tun
When
your
heart
and
soul
has
been
broken
Wenn
dein
Herz
und
deine
Seele
gebrochen
wurden
You
can't
break
through
Du
kommst
nicht
durch
Cause
the
memory
still
remains
Denn
die
Erinnerung
bleibt
bestehen
You're
at
a
lost
Du
bist
verloren
And
there's
nothing
left
to
do
but
turn
away
Und
es
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
sich
abzuwenden
From
the
love
we
once
shared
Von
der
Liebe,
die
wir
einst
teilten
Maybe
in
time
it'll
fade
away
Vielleicht
wird
sie
mit
der
Zeit
verblassen
Won't
this
love
just
fade
away
Wird
diese
Liebe
nicht
einfach
verblassen
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Fade
away
(fade
away
oh)
Verblassen
(verblassen
oh)
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Committed
by
[?
]
Begangen
von
[?
]
Heartbreak's
hard
to
get
it
over
Herzschmerz
ist
schwer
zu
überwinden
The
love
that
I
felt
for
her
just
can't
be
replaced
Die
Liebe,
die
ich
für
sie
empfand,
kann
einfach
nicht
ersetzt
werden
We
were
at
a
lost
Wir
waren
verloren
And
there's
nothing
left
to
do
but
turn
away
Und
es
bleibt
nichts
anderes
übrig,
als
sich
abzuwenden
From
the
love
we
once
shared
Von
der
Liebe,
die
wir
einst
teilten
Tell
me
in
time
does
it
away
Sag
mir,
vergeht
es
mit
der
Zeit
Won't
this
love
just
fade
away
Wird
diese
Liebe
nicht
einfach
verblassen
Fade
away
(yeah
yeah
yeah)
Verblassen
(ja
ja
ja)
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Fade
away
(fade
away)
Verblassen
(verblassen)
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Have
you
ever
loved
someone
so
much
it
hurts
oh
Hast
du
jemals
jemanden
so
sehr
geliebt,
dass
es
schmerzt,
oh
Have
you
ever
had
to
leave
for
better
or
worse
oh
Musstest
du
jemals
gehen,
im
Guten
wie
im
Schlechten,
oh
Oh
so
have
you
ever
loved
someone
so
much
it
hurts
oh
Oh,
hast
du
also
jemals
jemanden
so
sehr
geliebt,
dass
es
schmerzt,
oh
Have
you
ever
had
to
leave
for
better
or
worse
oh
Musstest
du
jemals
gehen,
im
Guten
wie
im
Schlechten,
oh
Won't
this
love
just
fade
away
Wird
diese
Liebe
nicht
einfach
verblassen
Fade
away
(oh)
Verblassen
(oh)
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Fade
away
(fade
away
oh)
Verblassen
(verblassen
oh)
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Fade
away
(fade
away)
Verblassen
(verblassen)
Won't
this
love
just
fade
away
Wird
diese
Liebe
nicht
einfach
verblassen
Have
you
ever
loved
someone
Hast
du
jemals
jemanden
geliebt
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Have
you
ever
loved
so
much
Hast
du
jemals
so
sehr
geliebt
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Oh
so
have
you
ever
loved
someone
Oh,
hast
du
also
jemals
jemanden
geliebt
Hope
this
love
just
fade
away
Hoffentlich
verblasst
diese
Liebe
einfach
Fade
away
(fade
away)
Verblassen
(verblassen)
Maybe
in
time
it'll
fade
aw
Vielleicht
wird
sie
mit
der
Zeit
verblass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Stylez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.