Текст и перевод песни Chris Thile - Empire Falls
Empire Falls
Крушение Империи
I
envy
the
quiet
lives
that
for
all
I
know
don't
exist
Я
завидую
спокойной
жизни,
которой,
насколько
мне
известно,
не
существует
Outside
of
a
lazy
book
that
won
a
Pulitzer
Prize
За
пределами
ленивой
книги,
получившей
Пулитцеровскую
премию.
I
picked
up
'cause
you
said
it
opened
up
your
eyes.
Я
взял
её,
потому
что
ты
сказала,
что
она
открыла
тебе
глаза.
I'm
wired
now
and
will
be
'til
I
find
a
person
who
could
eat
at
the
Empire
Grill
Теперь
я
на
взводе
и
буду
в
таком
состоянии,
пока
не
найду
человека,
который
мог
бы
есть
в
закусочной
"Империя",
Who's
seen
a
black
mercedes
at
the
textile
mill
Который
видел
чёрный
"мерседес"
на
текстильной
фабрике,
And
spreads
the
word
to
all
the
folks
expression
hasn't
killed.
И
распространяет
эту
информацию
среди
всех,
кого
не
убило
безмолвие.
I'll
follow
that
car
down
to
Boston,
and
ask
what
it
wanted
in
Maine.
Я
прослежу
за
этой
машиной
до
Бостона
и
спрошу,
чего
она
хотела
в
Мэне.
Coffee
at
least
for
my
trouble,
and
I'll
be
a
hero
if
I
came
back
with
something
to
say
...
По
крайней
мере,
чашку
кофе
за
мои
старания,
и
я
буду
героем,
если
вернусь
с
какой-нибудь
историей...
Too
late,
they
wouldn't
like
me
there
Слишком
поздно,
я
им
там
не
понравлюсь,
And
though
they
might
not
mind
my
inquisitive
stare,
И
хотя
они
могут
и
не
возражать
против
моего
любопытствующего
взгляда,
Every
single
one
of
them
is
too
polite
to
care
Каждый
из
них
слишком
вежлив,
чтобы
интересоваться,
Why
I'm
enchanted
by
a
way
of
life
in
disrepair,
Почему
меня
очаровывает
этот
разрушенный
образ
жизни.
But
I'm
not
taking
apple
pie
eating,
Jack
and
Coke
drinking,
hopeful
lie
telling,
anywhere,
Но
я
никуда
не
денусь
из
этой
Америки,
поедающей
яблочный
пирог,
пьющей
виски
с
колой,
рассказывающей
обнадёживающую
ложь,
America,
through
camera
eyes,
On
a
Hollywood
body
that
could
make
you
all
cry.
Которую
вижу
глазами
камеры,
на
голливудском
теле,
способном
заставить
тебя
плакать.
Maybe
I'll
go
to
the
movies
(a
comedy
would
be
ideal.
Может
быть,
я
схожу
в
кино
(комедия
была
бы
идеальным
вариантом,
Something
that
probably
won't
happen)
'cause
this
made
up
town
is
much
too
real.
Чего,
скорее
всего,
не
произойдёт),
потому
что
этот
выдуманный
город
слишком
реален.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Thile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.