Текст и перевод песни Chris Thile - How To Grow A Woman From The Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How To Grow A Woman From The Ground
Как вырастить женщину из земли
I
caught
a
string
full
of
fish
down
by
the
damn
Я
наловил
полную
леску
рыбы
у
плотины,
I'll
drag
them
back
to
the
field
they
should
be
dead
by
then
Потащу-ка
я
их
на
поле,
должны
к
тому
времени
околеть.
Wipe
the
sweat
off
my
neck
and
tally
ho
the
plow
Сотру
пот
со
своей
шеи,
и
гоп-ля
— за
плуг,
I'm
gonna
grow
a
woman
from
the
ground
Я
выращу
женщину
из
земли.
The
night
was
a
chalkboard
with
a
fingernail
moon
Ночь
была
классной
доской
с
луной-царапиной,
If
the
fish
ain't
dead
yet
they
will
be
pretty
soon
Если
рыба
еще
не
сдохла,
то
скоро
сдохнет.
Kinda
like
the
feeling
at
an
old
folks
home
Такое
чувство,
как
в
доме
престарелых,
Even
though
you
love
them
you
can't
wait
for
them
to
go
Хоть
ты
их
и
любишь,
но
ждёшь
не
дождёшься,
когда
же
они
отправятся
на
тот
свет.
I'll
call
her
Angelina
she's
a
teacher
I
once
had
Я
назову
её
Ангелиной,
в
честь
моей
учительницы,
A
halo
of
honey
wrapped
around
her
head
Нимб
из
мёда
был
у
неё
вокруг
головы,
And
she
always
used
to
give
me
some
when
I
was
a
kid
И
она
всегда
угощала
меня
им,
когда
я
был
маленьким.
I
told
her
that
I
loved
her
and
then
I
went
and
hid
Я
сказал
ей,
что
люблю
её,
а
потом
убежал
и
спрятался.
I'll
take
you
into
town
and
I'll
show
you
off
Я
возьму
тебя
в
город
и
буду
тобой
хвастаться,
And
there's
room
on
your
dress
for
a
corsage
И
на
твоём
платье
будет
место
для
букета,
And
I'll
open
up
every
door
for
you
И
я
открою
перед
тобой
все
двери.
I
opened
up
my
almanac
and
in
my
head
I
read
Я
открыл
свой
альманах
и
прочёл
про
себя:
Cut
your
wrist
on
the
fins
of
the
fish
and
drain
all
you
can
«Порежь
запястье
о
плавники
рыбы
и
спусти
всю
кровь
до
капли»,
So
I
rolled
up
my
sleeves
and
then
began
to
draw
lines
just
as
deep
as
the
days
are
long
Поэтому
я
засучил
рукава
и
начал
делать
надрезы,
такие
же
глубокие,
как
долгие
дни.
I
sewed
up
my
wrist
and
sewed
the
ground
with
my
blood
Я
зашил
запястье
и
удобрил
землю
своей
кровью,
Staind
up
my
clothes
pretty
good
and
I
turned
that
dirt
to
mud
Изрядно
перепачкал
одежду
и
превратил
эту
сухую
землю
в
грязь.
I
couldn't
help
but
close
my
eyes
and
lay
my
body
down
Я
не
мог
не
закрыть
глаза
и
улечься
на
землю,
'Cause
I
heard
it
takes
forever
to
grow
a
woman
from
the
ground
Ведь
я
слышал,
что
нужно
целая
вечность,
чтобы
вырастить
женщину
из
земли.
I
bleed
for
you
now
and
I'm
skinny
as
a
rail
Я
истекаю
кровью
ради
тебя,
и
я
худой,
как
рельс,
And
I'll
be
so
obliged
to
keep
you
nice
and
warm
and
safe
И
я
буду
так
обязан
тебе,
если
ты
будешь
моей,
согрею
и
защищу
тебя,
And
won't
you
be
so
proud
of
me
И
разве
ты
не
будешь
мной
гордиться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brosseau Thomas Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.