Текст и перевод песни Chris Tomlin - Good Good Father
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Good Father
Добрый, добрый Отец
Oh,
I've
heard
a
thousand
stories
of
what
they
think
You're
like
Я
слышал
тысячи
рассказов
о
том,
каким
Тебя
представляют,
But
I've
heard
the
tender
whisper
of
love
in
the
dead
of
night
Но
я
слышал
нежный
шепот
любви
посреди
ночи,
And
You
tell
me
that
You're
pleased
and
that
I'm
never
alone
И
Ты
говоришь
мне,
что
Ты
доволен
и
что
я
никогда
не
одинок.
You're
a
good,
good
Father
Ты
добрый,
добрый
Отец,
It's
who
You
are,
it's
who
You
are,
it's
who
You
are
Вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты.
And
I'm
loved
by
You
И
я
любим
Тобой,
It's
who
I
am,
it's
who
I
am,
it's
who
I
am
Вот
кто
я,
вот
кто
я,
вот
кто
я.
Oh,
and
I've
seen
many
searching
for
answers
far
and
wide
Я
видел
многих,
ищущих
ответы
повсюду,
But
I
know
we're
all
searching
for
answers
only
You
provide
Но
я
знаю,
что
мы
все
ищем
ответы,
которые
можешь
дать
только
Ты.
'Cause
You
know
just
what
we
need
before
we
say
a
word
Ведь
Ты
знаешь,
что
нам
нужно,
прежде
чем
мы
скажем
слово.
You're
a
good,
good
Father
Ты
добрый,
добрый
Отец,
It's
who
You
are,
it's
who
You
are,
it's
who
You
are
Вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты.
And
I'm
loved
by
You
И
я
любим
Тобой,
It's
who
I
am,
it's
who
I
am,
it's
who
I
am
Вот
кто
я,
вот
кто
я,
вот
кто
я.
Because
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
Потому
что
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях,
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях,
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
to
us
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях
к
нам,
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях,
Oh,
You're
perfect
in
all
of
Your
ways
О,
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях,
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
to
us
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях
к
нам.
Oh,
it's
love
so
undeniable
О,
эта
любовь
такая
неоспоримая,
I,
I
can
hardly
speak
Я,
я
едва
могу
говорить.
Peace
so
unexplainable
Мир
такой
необъяснимый,
I,
I
can
hardly
think
Я,
я
едва
могу
думать.
As
You
call
me
deeper
still
Когда
Ты
зовешь
меня
еще
глубже,
As
You
call
me
deeper
still
Когда
Ты
зовешь
меня
еще
глубже,
As
You
call
me
deeper
still
into
love,
love,
love
Когда
Ты
зовешь
меня
еще
глубже
в
любовь,
любовь,
любовь.
You're
a
good,
good
Father
Ты
добрый,
добрый
Отец,
It's
who
You
are,
it's
who
You
are,
it's
who
You
are
Вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты.
And
I'm
loved
by
You
И
я
любим
Тобой,
It's
who
I
am,
it's
who
I
am,
it's
who
I
am
Вот
кто
я,
вот
кто
я,
вот
кто
я.
And
You're
a
good,
good
Father
И
Ты
добрый,
добрый
Отец,
It's
who
You
are,
it's
who
You
are,
it's
who
You
are
Вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты.
And
I'm
loved
by
You
И
я
любим
Тобой,
It's
who
I
am,
it's
who
I
am,
it's
who
I
am
Вот
кто
я,
вот
кто
я,
вот
кто
я.
You're
a
good,
good
Father
Ты
добрый,
добрый
Отец,
It's
who
You
are,
it's
who
You
are,
it's
who
You
are
Вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты.
And
I'm
loved
by
You
И
я
любим
Тобой,
It's
who
I
am,
it's
who
I
am,
it's
who
I
am
Вот
кто
я,
вот
кто
я,
вот
кто
я.
(You're
a
good,
good
Father)
(Ты
добрый,
добрый
Отец)
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
(it's
who
You
are,
it's
who
You
are,
it's
who
You
are)
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях
(вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты,
вот
кто
Ты)
(And
I'm
loved
by
You)
(И
я
любим
Тобой)
You
are
perfect
in
all
of
Your
ways
(it's
who
I
am,
it's
who
I
am,
it's
who
I
am)
Ты
совершенен
во
всех
Своих
путях
(вот
кто
я,
вот
кто
я,
вот
кто
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pat Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.