Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
a
damn
job,
Imma'
get
mines
Scheiß
auf
'nen
verdammten
Job,
ich
hol'
mir
meins
Mind
over
matter
and
I
don't
got
no
time
Geist
über
Materie
und
ich
hab
keine
Zeit
Slidin'
down
vine,
with
a
bitch
she
fine
Cruise
die
Straße
'runter,
mit
'ner
Bitch,
sie
ist
heiß
Got
a
show
at
9,
I'm
bout'
to
make
em'
die
Hab
'ne
Show
um
9,
ich
werd'
sie
umhauen
Bout'
to
get
on
high,
yeah
that
hypnotize
Bin
dabei
high
zu
werden,
ja,
das
hypnotisiert
Watch
your
left
and
right,
I
got
both
sides
Pass
auf
links
und
rechts
auf,
ich
hab
beide
Seiten
im
Griff
I
got
dope
rides,
really
dope
in
em'
Ich
hab
krasse
Karren,
echt
krasses
Zeug
drin
You
the
police,
you's
a
joke
nigga
Du
bist
die
Polizei,
du
bist
ein
Witz,
Nigga
Aye,
aye,
ok
Aye,
aye,
okay
Aye,
aye,
aye,
Young
Kenshin
Aye,
aye,
aye,
Young
Kenshin
Huh,
huh,
water,
water
Huh,
huh,
Wasser,
Wasser
Some
real
Memphis
shit
mane
Echter
Memphis-Scheiß,
Mann
Already
know
Weißt
Bescheid
Aye,
aye,
yuh,
Young
Kenshin
Aye,
aye,
yuh,
Young
Kenshin
Aye,
aye,
aye,
Young
Kenshin
Aye,
aye,
aye,
Young
Kenshin
They
get
it
Sie
kapieren's
Hundreds,
thousands,
bitch,
they
pilin'
Hunderte,
Tausende,
Bitch,
sie
stapeln
sich
Look
I'm
smilin',
came
up
out
the
alleys
Schau,
ich
lächle,
kam
aus
den
Gassen
hoch
Speedin'
like
a
rally,
I
don't
need
a
salary
Rase
wie
bei
einer
Rallye,
ich
brauch
kein
Gehalt
Baby
I
need
it
all,
anything
big
or
small
Baby,
ich
brauch
alles,
egal
ob
groß
oder
klein
Think
I
count
it
up,
but
I
just
don't
fall
Denk,
ich
zähl's
zusammen,
aber
ich
fall
einfach
nicht
I
gotta'
keep
it
real,
with
my
fuckin'
dogs
Ich
muss
real
bleiben,
mit
meinen
verdammten
Jungs
Gotta'
keep
it
real,
with
my
fuckin'
dogs
Muss
real
bleiben,
mit
meinen
verdammten
Jungs
Gotta'
keep
it
real,
with
my
fuckin'
boss
Muss
real
bleiben,
mit
meinem
verdammten
Boss
Time
after
time
niggas
wanna'
see
me
lose,
but
I
can't
cuz'
I
fly
Immer
wieder
wollen
Niggas
mich
verlieren
sehen,
aber
ich
kann
nicht,
denn
ich
fliege
Niggas
burn
bridges,
Niggas
brennen
Brücken
nieder,
I
ain't
gotta'
burn
shit
but
this
blunt
that
I
light
Ich
muss
nichts
niederbrennen
außer
diesen
Blunt,
den
ich
anzünde
I
ain't
here
to
be
liked,
Ich
bin
nicht
hier,
um
gemocht
zu
werden,
I'm
here
to
fuck
the
moolah
this
shit
was
too
bright
Ich
bin
hier,
um
die
Kohle
zu
ficken,
dieser
Scheiß
war
zu
grell
I
ain't
here
to
say
hi,
Ich
bin
nicht
hier,
um
Hallo
zu
sagen,
She
came
home
with
me
and
looked
you
dead
in
the
eye
Sie
kam
mit
mir
nach
Hause
und
sah
dir
direkt
in
die
Augen
Cuz
I'm
right,
cuz
I'm
right
bitch
Weil
ich
Recht
hab,
weil
ich
Recht
hab,
Bitch
I'm
a
young
nigga,
thirty
year
old
bitch
Ich
bin
ein
junger
Nigga,
für
'ne
dreißigjährige
Bitch
Smokin'
backwoods,
fuck
that
other
shit
Rauche
Backwoods,
scheiß
auf
den
anderen
Kram
I
don't
listen
to
nobody,
I'm
on
some
other
shit
Ich
hör
auf
niemanden,
ich
bin
auf
'nem
anderen
Film
Aye,
aye,
for
real
though,
I
don't
need
nothin'
but
to
chill
bro
Aye,
aye,
aber
im
Ernst,
ich
brauch
nichts
außer
zu
chillen,
Bro
With
a
mill'
do',
ain't
hard
to
ask
for
Mit
'ner
Mille
wär's
okay,
ist
nicht
schwer
zu
verlangen
If
you
need
me,
I'm
workin
for
my
cash
flow
Wenn
du
mich
brauchst,
ich
arbeite
für
meinen
Cashflow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick T Monahan, Espen Lind, Amund Bjorklund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.