Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Plans, Collapsing
Unsere Pläne, zusammenbrechend
Our
plans,
collapsing:
Unsere
Pläne,
zusammenbrechend:
Our
lives
fall
apart
today,
Unser
Leben
bricht
heute
auseinander,
And
we
cannot
find
the
words
to
make
it
hopeful.
Und
wir
finden
nicht
die
Worte,
um
es
hoffnungsvoll
zu
machen.
Our
understanding
brings
no
solace
or
repair,
Unser
Verstehen
bringt
keinen
Trost
oder
Reparatur,
And
a
storm
now
gathers
hard
about
our
heads
Und
ein
Sturm
braut
sich
nun
heftig
über
unseren
Köpfen
zusammen,
As
we
fade
to
sleep
in
newly
single
beds.
Während
wir
in
neu
getrennten
Betten
einschlafen.
You
cannot
be
my
inspiration
and
I
will
not
be
your
light.
Du
kannst
nicht
meine
Inspiration
sein,
und
ich
werde
nicht
dein
Licht
sein.
I
tried
to
give
you
everything.
Ich
habe
versucht,
dir
alles
zu
geben.
You
need
to
know
I
live
to
hold
on,
to
hold
on.
Du
musst
wissen,
ich
lebe,
um
festzuhalten,
um
festzuhalten.
If
I
dreamt
a
bee
sting,
when
I
carved
a
gaping
wound,
Wenn
ich
einen
Bienenstich
träumte,
als
ich
eine
klaffende
Wunde
ritzte,
You
made
for
me
a
sling
and
I
tied
it,
truly.
Hast
du
mir
eine
Schlinge
gemacht,
und
ich
habe
sie
festgebunden,
wahrhaftig.
You
understood
me,
and
that
clearly
makes
it
hard
when
I
give
myself
to
someone
else's
home.
Du
hast
mich
verstanden,
und
das
macht
es
eindeutig
schwer,
wenn
ich
mich
dem
Zuhause
eines
anderen
hingebe.
You
lived
with
me
and
now
you
live
alone.
Du
hast
mit
mir
gelebt
und
jetzt
lebst
du
allein.
These
hands
of
ours,
they
were
a
contract,
Diese
unsere
Hände,
sie
waren
ein
Vertrag,
Those
pinholes
were
our
sky.
Diese
Nadellöcher
waren
unser
Himmel.
There
is
no
easy
way
from
here
to
there;
Es
gibt
keinen
einfachen
Weg
von
hier
nach
dort;
There
is
no
kind
consideration
in
falling
out
of
love,
Es
gibt
keine
freundliche
Rücksichtnahme
beim
Entlieben,
But
bless
us
both
for
trying
to
be
there.
Aber
segne
uns
beide
dafür,
dass
wir
versucht
haben,
da
zu
sein.
So
hold
on,
hold
on.
Also
halte
fest,
halte
fest.
Stories
in
stories,
lines
between
lines;
Geschichten
in
Geschichten,
Zeilen
zwischen
Zeilen;
Photos,
postcards,
and
handwritten
asides.
Fotos,
Postkarten
und
handgeschriebene
Randbemerkungen.
We
are
stories
in
stories
in
stories.
Wir
sind
Geschichten
in
Geschichten
in
Geschichten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Walla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.