Текст и перевод песни Chris Webby feat. Anoyd - Can't Complain (feat. Anoyd)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Complain (feat. Anoyd)
Не могу жаловаться (feat. Anoyd)
All
I
had
was
a
dream
and
a
mixtape
Всё,
что
у
меня
было
— мечта
и
микстейп,
And
some
birthday
money
that
I
saved
up
И
немного
денег
на
день
рождения,
которые
я
накопил.
Told
myself
I
could
be
great
Сказал
себе,
что
могу
стать
великим,
And
that
mindset
never
changed
up
И
этот
настрой
никогда
не
менялся.
I
don't
need
it
all,
I
could
be
straight
Мне
не
нужно
всё
это,
я
мог
бы
быть
простым,
But
then
it
popped
off
on
release
date
Но
потом
всё
взорвалось
в
день
релиза,
And
since
then
we
been
on
the
way
up
И
с
тех
пор
мы
на
пути
вверх,
And
we
almost
there
and
it
feels
so
lovely
Мы
почти
на
месте,
и
это
так
прекрасно.
Not
rich
yet
but
I'm
gunna
be
Ещё
не
богат,
но
я
стану
им,
Movin'
on
up
from
Double
Tree
Переезжаю
из
«ДаблТри»,
To
the
Ritz
hooked
up
with
couple
suites
В
«Ритц»
с
парочкой
люксов,
Till
then
I'mma
still
live
comfortably
А
пока
я
всё
ещё
живу
комфортно.
But
money
ain't
shit
when
you
love
to
be
Но
деньги
— ничто,
когда
ты
любишь
своё
дело,
On
the
clock,
and
this
shit's
fun
to
me
На
часах,
и
это
для
меня
весело,
So
yo
Juice
go
and
pump
the
beat
(let's
go)
Так
что,
Джус,
давай,
качай
бит
(поехали).
Way
back
when
I
played
that
minor
league
Когда-то
я
играл
в
низшей
лиге,
It
seemed
nobody
would
ever
make
time
for
me
Казалось,
никто
никогда
не
уделит
мне
времени,
It
seemed
nobody
had
plans
of
signing
me
Казалось,
никто
не
планировал
подписывать
меня,
So
I
grinded
and
grinded,
then
finally
Поэтому
я
пахал
и
пахал,
и
наконец,
It's
time
to
be,
the
very
same
guy
you
see
Пришло
время
быть
тем
самым
парнем,
которого
ты
видишь
On
websites
they
cite
Web,
the
sight
of
the
blind
would
see
На
сайтах,
где
цитируют
Вебби,
меня
увидит
даже
слепой,
There's
no
chance
of
denyin'
me
Нет
никаких
шансов
отрицать
меня,
I'll
collect
my
own
god
damn
finder's
fee
Я
сам
возьму
свои
чёртовы
комиссионные.
I
ain't
ballin'
but
I
got
a
little
money
Я
не
богач,
но
у
меня
есть
немного
денег,
Ain't
a
super
star
but
I'm
on
TV
Не
суперзвезда,
но
я
на
ТВ,
Ain't
a
player
but
I
got
a
couple
honeys
Не
Казанова,
но
у
меня
есть
пара
красоток,
Whiskey
bottle,
bag
of
weed
Бутылка
виски,
пакет
травы,
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно,
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться.
(Nah,
nah,
nah.
Nah,
nah
nah)
(Неа,
неа,
неа.
Неа,
неа,
неа)
Nah,
nah
I
can't
complain,
nah
nah
I
can't
complain,
nah,
nah,
nah,
nah
Неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
неа,
неа
(Nah,
nah,
nah.
Nah,
nah,
nah)
(Неа,
неа,
неа.
Неа,
неа,
неа)
Nah
nah
I
can't
complain,
nah,
nah
I
can't
complain
Неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться.
It's
colder
than
a
mother
fucker
out
this
bitch
На
улице
холоднее,
чем
в
морозилке,
And
I
don't
even
smoke
weed
rollin'
up
a
spliff,
I'm
thinking
if
I
should
out
this
bitch
И
я
даже
не
курю
траву,
скручивая
косяк,
я
думаю,
стоит
ли
мне
выходить,
Who
next
on
the
swish
like
JR
Smith
Кто
следующий
на
очереди,
как
Джей
Ар
Смит,
Rubbin
elbows
macaroni
in
a
jar
Трусь
локтями,
макароны
в
банке,
Like
an
international
call
you
phony
from
afar
Saying
nothing
in
a
hole
like
Zeroni
in
the
yard
Как
международный
звонок,
ты
фальшивка
издалека,
говоришь
ни
о
чём,
как
Зерони
во
дворе,
This
is
24/7
like
Kobe
and
Lamar
Это
24/7,
как
Кобе
и
Ламар,
Antique
in
a
museum
you
better
to
dust,
you
said
it?
Adjust
Антиквариат
в
музее,
тебе
лучше
стереть
пыль,
ты
сказал
это?
Поправь,
Typical
Connecticut
stuff,
Yeah
Типичная
фигня
из
Коннектикута,
да,
We
all
know
you
ain't
ready
to
trust,
so
Мы
все
знаем,
что
ты
не
готов
доверять,
так
что
I'm
poor
to
the
line
like
a
measuring
cup,
Yeah
Я
беден
до
черты,
как
мерный
стакан,
да,
I'm
a
be
here
till
whenever
the
fuck,
pretty
much
in
the
mirror
like
gra-ta-ta-ta-ta
Я
буду
здесь
до
тех
пор,
пока,
чёрт
возьми,
почти
в
зеркале,
как
гра-та-та-та-та,
They
love
ANoyd
like
bada-pa-pa-pa
Они
любят
Анойда,
как
бада-па-па-па,
And
I
don't
got
no
job,
I
can't
complain
tho
И
у
меня
нет
работы,
но
я
не
могу
жаловаться.
I
ain't
ballin'
but
I
got
a
little
money
Я
не
богач,
но
у
меня
есть
немного
денег,
Ain't
a
super
star
but
I'm
on
TV
Не
суперзвезда,
но
я
на
ТВ,
Ain't
a
player
but
I
got
a
couple
honeys
Не
Казанова,
но
у
меня
есть
пара
красоток,
Whiskey
bottle,
bag
of
weed
Бутылка
виски,
пакет
травы,
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно,
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться.
(Nah,
nah,
nah.
Nah,
nah
nah)
(Неа,
неа,
неа.
Неа,
неа,
неа)
Nah,
nah
I
can't
complain,
nah
nah
I
can't
complain,
nah,
nah,
nah,
nah
Неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
неа,
неа
(Nah,
nah,
nah.
Nah,
nah,
nah)
(Неа,
неа,
неа.
Неа,
неа,
неа)
Nah
nah
I
can't
complain,
nah,
nah
I
can't
complain
Неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться.
Back
when
nobody
was
givin'
a
damn
Когда-то
всем
было
плевать,
They
were
shootin'
me
down
just
like
Missile
Command
Они
сбивали
меня,
как
в
«Ракетном
командовании»,
So
I
pictured
a
plan,
when
I
needed
a
dollar
I
sat
up
at
night
and
envisioned
a
grand
Поэтому
я
представил
себе
план,
когда
мне
нужен
был
доллар,
я
сидел
ночью
и
представлял
себе
тысячу,
Now
I'm
gettin'
a
tan,
with
my
kicks
in
the
sand
Теперь
я
загораю,
с
ногами
в
песке,
And
a
spliff
in
the
sand,
and
a
chick
with
no
pants
И
косяком
в
руке,
и
цыпочкой
без
штанов,
With
a
beautiful
crib
and
a
bottle
of
Jamie
С
красивым
домом
и
бутылкой
«Джеймисона»,
What
else
can
I
say?
I
just
cannot
complain,
see
Что
ещё
я
могу
сказать?
Я
просто
не
могу
жаловаться,
понимаешь?
I
started
with
nothin'
so
somethin'
is
so
Я
начинал
с
ничего,
так
что
что-то
— это
уже
Fuckin'
amazing
I'm
lovin'
it
yo
Чертовски
круто,
мне
нравится,
чувак,
Wouldn't
say
that
I'm
rich
but
enough
of
the
dough's
in
my
pocket
to
live
my
life
comfortable
bro
Не
сказал
бы,
что
я
богат,
но
в
моём
кармане
достаточно
бабла,
чтобы
жить
комфортно,
братан,
All
I
need
is
a
fair
amount,
for
all
the
work
that
I've
carried
out
Всё,
что
мне
нужно,
— это
справедливая
сумма
за
всю
работу,
которую
я
проделал,
I
moved
out
of
my
parent's
house,
now
the
top
is
my
whereabouts
Я
съехал
от
родителей,
теперь
вершина
— моё
местоположение.
I
ain't
ballin'
but
I
got
a
little
money
Я
не
богач,
но
у
меня
есть
немного
денег,
Ain't
a
super
star
but
I'm
on
TV
Не
суперзвезда,
но
я
на
ТВ,
Ain't
a
player
but
I
got
a
couple
honeys
Не
Казанова,
но
у
меня
есть
пара
красоток,
Whiskey
bottle,
bag
of
weed
Бутылка
виски,
пакет
травы,
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
всё,
что
мне
нужно,
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться.
(Nah,
nah,
nah.
Nah,
nah
nah)
(Неа,
неа,
неа.
Неа,
неа,
неа)
Nah,
nah
I
can't
complain,
nah
nah
I
can't
complain,
nah,
nah,
nah,
nah
Неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
неа,
неа
(Nah,
nah,
nah.
Nah,
nah,
nah)
(Неа,
неа,
неа.
Неа,
неа,
неа)
Nah
nah
I
can't
complain,
nah,
nah
I
can't
Неа,
неа,
я
не
могу
жаловаться,
неа,
неа,
я
не
могу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.