Текст и перевод песни Chris Webby feat. Justina Valentine - Weirdo
Ever
since
I
came
into
the
world
back
in
'88
С
тех
пор,
как
я
появился
на
свет
в
88-м
году.
Had
anxious
brain
waves
with
a
baby
face
У
него
были
тревожные
мозговые
волны
с
детским
личиком
Up
in
my
crib
I
just
laid
awake,
'fore
I
could
say
my
shapes
Наверху,
в
своей
кроватке,
я
просто
лежал
без
сна,
прежде
чем
смог
произнести
свои
слова.
I
was
immersed
in
this
crazy
place
Я
был
погружен
в
это
безумное
место.
And
uh,
me
and
normal
ain't
compatible
И
э-э,
я
и
нормал
не
совместимы.
I
am
from
another
universe
so
come
and
tag
along
Я
из
другой
вселенной
так
что
приходи
и
следуй
за
мной
Yeah,
I
wasn't
like
the
other
kids
up
in
my
class
at
all
Да,
я
был
совсем
не
похож
на
других
ребят
в
моем
классе.
Doctor
sayin',
"Somethings
wrong
with
him,
give
him
Adderall"
Доктор
говорит:
"с
ним
что-то
не
так,
дайте
ему
Аддерол".
Save
me,
this
shit
done
made
me
crazy
Спаси
меня,
это
дерьмо
свело
меня
с
ума.
Had
ADHD
and
a
case
of
rabies
У
меня
был
СДВГ
и
случай
бешенства
Shit,
I
kept
my
grades
up
but
my
brain
was
spacey
Черт,
я
держал
свои
оценки
на
уровне,
но
мой
мозг
был
свободен.
Had
to
chase
me,
my
legs
never
stayed
in
place
see
Пришлось
гнаться
за
мной,
мои
ноги
никогда
не
оставались
на
месте.
I
couldn't
pay
attention
to
what's
in
front
of
my
face
Я
не
мог
обращать
внимания
на
то,
что
происходит
перед
моим
лицом.
Always
in
detention
for
something
I
shouldn't
say
Всегда
под
арестом
за
то,
что
я
не
должен
говорить.
But
hey,
my
mom
said
that
I
should
speak
my
mind
Но,
Эй,
моя
мама
сказала,
что
я
должен
говорить
то,
что
думаю.
And
in
time,
intertwine,
with
this
gift
of
rhyme
И
со
временем
переплелись
с
этим
даром
рифмы.
And
as
fate
would
have
it
И
так
было
угодно
судьбе.
I
just
chased
the
rabbit
down
the
Я
просто
гнался
за
кроликом
по
улице.
Hole,
don't
know
if
I'll
make
it
back
Дыра,
не
знаю,
вернусь
ли
я
обратно.
I
cheers
with
the
Mad
Hatter
and
blaze
with
Alice
Я
аплодирую
безумному
Шляпнику,
а
Блейз
- Алисе.
Practicing
black
magic
and
taking
acid
Практикуют
черную
магию
и
принимают
кислоту.
With
the
Cheshire
Cat
sitting
shotgun
Рядом
с
Чеширским
котом
сидит
дробовик.
Maybe
Goose
to
my
Top
Gun,
wildin
out
until
the
cops
come
Может
быть,
доберусь
до
своего
главного
орудия,
буду
бесноваться,
пока
не
придут
копы.
Weirdo
til
I
drop
son,
normal
human
I
am
not
one
Чудак,
пока
я
не
упаду,
сынок,
нормальный
человек,
я
не
такой.
I
don't
give
a
damn
what
people
say
about
me
Мне
плевать,
что
обо
мне
говорят.
(Baby
can't
you
tell)
(Детка,
разве
ты
не
можешь
сказать?)
All
of
the
jokes
that
the
cool
kids
used
to
make
about
me
Все
те
шутки,
которые
крутые
ребята
обычно
отпускали
обо
мне.
(Go
fuck
yourself!)
(Иди
на
хрен!)
And
I
don't
care
if
they
are
staring
at
me
И
мне
плевать,
что
они
пялятся
на
меня.
Pretty
soon
they'll
follow
everywhere
that
I
be,
that
I
be
Довольно
скоро
они
последуют
за
мной
повсюду,
где
бы
я
ни
был,
где
бы
я
ни
был.
And
I
mean,
I'm
just
a
weirdo,
yes,
it
appears
so
И
я
имею
в
виду,
что
я
просто
чудак,
да,
похоже
на
то.
Don't
follow
the
leader,
it's
not
my
demeanor
Не
следуй
за
лидером,
это
не
в
моем
стиле.
That's
not
what
I'm
here
for
Я
здесь
не
для
этого.
'Cause
I'm
just
a
weirdo,
isn't
it
clear
though
Потому
что
я
просто
чудак,
разве
это
не
ясно
I'm
on
my
own
planet
and
damn
it
Я
на
своей
планете,
и
черт
побери!
Don't
care
if
you
don't
understand
it
Мне
все
равно,
если
ты
этого
не
понимаешь.
Yeah,
what's
the
difference
between
me
and
you?
Да,
в
чем
разница
между
мной
и
тобой?
Shit,
I
don't
think
like
other
people
do
Черт,
я
думаю
не
так,
как
другие
люди.
Shining
like
a
holographic
Pikachu
Сияющий,
как
голографический
Пикачу.
They
said
I'd
never
see
it
through
Они
сказали,
что
я
никогда
не
доведу
дело
до
конца.
But
now
they
got
they
face
in
they
palm
like
playing
Peek-a-Boo
Но
теперь
они
прячут
лицо
в
ладони,
как
будто
играют
в
прятки.
Unbelievable,
inconceivable,
they
not
Невероятно,
непостижимо,
они
не
...
I
be
seein'
through,
what
they
feedin'
you,
brainwash
Я
вижу
насквозь,
чем
они
тебя
кормят,
промывают
мозги
'Cause
an
adolescent
who's
bad
at
lessons
and
not
accepted
Потому
что
подросток,
который
плохо
учится
на
уроках
и
которого
не
принимают
(Find
another
seat
loser)
Alrighty
guys,
I
got
the
message
(Найдите
другое
место,
неудачник)
отлично,
ребята,
я
получил
сообщение
A
little
passive
but
aggressive
in
the
same
sense
Немного
пассивный,
но
в
том
же
смысле
агрессивный.
Then
found
my
passion
and
rapping
ain't
been
the
same
since
Потом
я
нашел
свою
страсть
и
с
тех
пор
рэп
уже
не
тот
что
прежде
1/8
lit
in
my
space
ship
when
I
day
trip
1/8
освещается
в
моем
космическом
корабле
когда
я
отправляюсь
в
дневное
путешествие
Put
the
joint
to
the
flame
tip
Поднесите
косяк
к
кончику
пламени.
Said
I'm
hard
to
ignore,
people
tell
me
I'm
a
lot
to
absorb
Сказал,
что
меня
трудно
игнорировать,
люди
говорят
мне,
что
я
многое
впитываю.
I
come
around
and
all
the
normal
people
locking
they
doors
Я
прихожу
и
все
нормальные
люди
запирают
свои
двери
But
ever
since
I
was
a
board
and
grill
mopping
them
floors
Но
с
тех
пор,
как
я
был
доской
и
грилем,
мыл
им
полы.
I
knew
one
day
they'd
see
me
on
the
top
of
the
Forbes
Я
знал,
что
однажды
они
увидят
меня
на
вершине
списка
Forbes.
I
don't
give
a
damn
what
people
say
about
me
Мне
плевать,
что
обо
мне
говорят.
(Baby
can't
you
tell)
(Детка,
разве
ты
не
можешь
сказать?)
All
of
the
jokes
that
the
cool
kids
used
to
make
about
me
Все
те
шутки,
которые
крутые
ребята
обычно
отпускали
обо
мне.
(Go
fuck
yourself!)
(Иди
на
хрен!)
And
I
don't
care
if
they
are
staring
at
me
И
мне
плевать,
что
они
пялятся
на
меня.
Pretty
soon
they'll
follow
everywhere
that
I
be,
that
I
be
Довольно
скоро
они
последуют
за
мной
повсюду,
где
бы
я
ни
был,
где
бы
я
ни
был.
I
mean
I'm
just
a
weirdo,
yes,
it
appears
so
Я
имею
в
виду,
что
я
просто
чудак,
да,
похоже
на
то.
Don't
follow
the
leader,
it's
not
my
demeanor
Не
следуй
за
лидером,
это
не
в
моем
стиле.
That's
not
what
I'm
here
for
Я
здесь
не
для
этого.
'Cause
I'm
just
a
weirdo,
isn't
it
clear
though
Потому
что
я
просто
чудак,
разве
это
не
ясно
I'm
on
my
own
planet
and
damn
it
Я
на
своей
планете,
и
черт
побери!
Don't
care
if
you
don't
understand
it
Мне
все
равно,
если
ты
этого
не
понимаешь.
I
don't
care,
they
don't
understand
it
Мне
все
равно,
они
этого
не
понимают.
This
my
world,
forget
the
whole
planet
Это
мой
мир,
забудь
обо
всей
планете.
Follow
me
now,
follow
me
now
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной.
And
I
don't
care,
you
don't
understand
it
И
мне
все
равно,
ты
этого
не
понимаешь.
This
my
world,
forget
the
whole
planet
Это
мой
мир,
забудь
обо
всей
планете.
Follow
me
now,
follow
me
now
Следуй
за
мной,
следуй
за
мной.
I
don't
give
a
damn
what
people
say
about
me
Мне
плевать,
что
обо
мне
говорят.
(Baby
can't
you
tell)
(Детка,
разве
ты
не
можешь
сказать?)
All
of
the
jokes
that
the
cool
kids
used
to
make
about
me
Все
те
шутки,
которые
крутые
ребята
обычно
отпускали
обо
мне.
(Go
fuck
yourself!)
(Иди
на
хрен!)
And
I
don't
care
if
they
are
staring
at
me
И
мне
плевать,
что
они
пялятся
на
меня.
Pretty
soon
they'll
follow
everywhere
that
I
be,
that
I
be
Довольно
скоро
они
последуют
за
мной
повсюду,
где
бы
я
ни
был,
где
бы
я
ни
был.
I
mean
I'm
just
a
weirdo,
yes,
it
appears
so
Я
имею
в
виду,
что
я
просто
чудак,
да,
похоже
на
то.
Don't
follow
the
leader,
it's
not
my
demeanor
Не
следуй
за
лидером,
это
не
в
моем
стиле.
That's
not
what
I'm
here
for
Я
здесь
не
для
этого.
'Cause
I'm
just
a
weirdo,
isn't
it
clear
though
Потому
что
я
просто
чудак,
разве
это
не
ясно
I'm
on
my
own
planet
and
damn
it
Я
на
своей
планете,
и
черт
побери!
Don't
care
if
you
don't
understand
it
Мне
все
равно,
если
ты
этого
не
понимаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.