Chris Whitley - Kick the Stones - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris Whitley - Kick the Stones




Kick the Stones
Выкинь камни
Everything is silent
Все стихло,
Night upon the rocks
Ночь опустилась на скалы.
I'm over by the roadhouse
Я у придорожной харчевни,
With them rusted engine blocks
Среди проржавевших блоков двигателя.
A ghost town with a gold mine
Город-призрак с золотой жилой,
A pick axe in my head
Кирка в моей голове.
I'm beggin', mama, please move over
Умоляю, милая, подвинься,
Kick them stones out of my bed
Выкинь эти камни из моей постели.
I met my sister Sandra
Я встретил мою сестру Сандру
With them jewels and the cross
С этими драгоценностями и крестом.
Eyes on my lever now
Ее глаза теперь на моем рычаге,
She paint with chili sauce
Она рисует соусом чили.
I cannot do no business
Я не могу заниматься никакими делами,
With your candle lit in red
Когда твоя свеча горит красным.
I'm beggin', mama, please move over
Умоляю, милая, подвинься,
Kick them stones out of my bed
Выкинь эти камни из моей постели.
Kick them stones out of my bed
Выкинь эти камни из моей постели,
[Incomprehensible] them stones out of my bed
[Неразборчиво] эти камни из моей постели.
I'm beggin', mama, please move over
Умоляю, милая, подвинься.
Take you in my belly
Приму тебя в свое лоно,
Sure as night is black
Настолько же точно, насколько ночь черна.
I take you for religion
Ты для меня как религия,
Like the skin across my back
Как кожа на моей спине.
When I'm buried in your thighs girl
Когда я погребен в твоих бедрах, девочка,
I could understand
Я мог бы понять.
You gotta tell me just for once now
Скажи мне только раз,
You ain't got no other plan
Что у тебя нет другого плана.
You ain't got no other plan
У тебя нет другого плана.
You gotta tell me just for once sister
Скажи мне только раз, сестренка,
You ain't got no other man
Что у тебя нет другого мужчины.
So meet me at the junction
Так встреться со мной на перекрестке,
I'll buy you one last 'round
Я куплю тебе последний стакан.
Let me in on something
Позволь мне узнать что-нибудь,
Before I leave this town
Прежде чем я покину этот город.
Well, we used to have a password, girl
Раньше у нас был пароль, девочка,
And now I can't recall
А теперь я не могу его вспомнить.
You gotta tell me was it love
Скажи мне, это была любовь
Or some high grade alcohol
Или какой-то крепкий алкоголь?
Some high grade alcohol
Какой-то крепкий алкоголь?
You gotta tell me was it love
Скажи мне, это была любовь
Or some high grade alcohol
Или какой-то крепкий алкоголь?
Kick them stones out of my bed
Выкинь эти камни из моей постели,
[Incomprehensible] stones out of my bed
[Неразборчиво] камни из моей постели.
I'm begging, mama, please move over
Умоляю, милая, подвинься.





Авторы: Chris Whitley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.