Текст и перевод песни Chris Wright - For Sale
Sell
me
baby,
sell
my
soul
Продай
меня,
детка,
продай
мою
душу
Cut
me
up
and
take
my
pieces
home
Разрежь
меня
на
части
и
забери
мои
кусочки
домой
Sell
me
baby,
yeah
go
get
paid
Продай
меня,
детка,
да,
иди
и
получи
деньги.
I
tripped
and
fell
but
it's
no
mistake
Я
споткнулся
и
упал,
но
это
не
ошибка
Can't
afford
a
lock
smith
Не
могу
позволить
себе
кузнеца
с
замком
I
can't
afford
the
lock
either
Замок
мне
тоже
не
по
карману
Hid
it
in
my
brain,
threw
the
key
off
of
the
dock
Спрятал
это
в
своем
мозгу,
выбросил
ключ
с
причала.
And
then
sped
off
in
my
two-seater
А
потом
умчался
на
своем
двухместном
автомобиле
Cool
cats
aint
afraid
of
no
lightning
Крутые
коты
не
боятся
молний
But
the
clap
when
it
blooms
is
so
frightening
Но
хлопок,
когда
он
распускается,
такой
пугающий
Tugging
on
my
soul,
baby
it
ain't
worth
the
fighting
Терзаешь
мою
душу,
детка,
это
не
стоит
того,
чтобы
бороться.
I
don't
see
the
point,
but
you
drive
it
like
a
ice
pick
Я
не
вижу
в
этом
смысла,
но
ты
орудуешь
им,
как
ножом
для
колки
льда
Baby
let
it
fall
Детка,
позволь
этому
упасть
Take
it
slow
and
hit
it
raw
Делай
это
медленно
и
делай
это
грубо
Sell
me
baby,
sell
my
soul
Продай
меня,
детка,
продай
мою
душу
Cut
me
up
and
take
my
pieces
home
Разрежь
меня
на
части
и
забери
мои
кусочки
домой
Sell
me
baby,
yeah
go
get
paid
Продай
меня,
детка,
да,
иди
и
получи
деньги.
I
tripped
and
fell
but
it's
no
mistake
Я
споткнулся
и
упал,
но
это
не
ошибка
So
sell
me
baby,
yeah
sell
my
soul
Так
продай
меня,
детка,
да,
продай
мою
душу
Take
me
to
your
black
market
Отведи
меня
на
свой
черный
рынок
Or
back
to
where
it
all
started
Или
вернуться
к
тому,
с
чего
все
началось
I
think
you
need
rememory,
and
Hennessy
Я
думаю,
тебе
нужны
воспоминания
и
Хеннесси
The
energy
to
finish
where
we
last
parted
Хватит
сил
закончить
там,
где
мы
расстались
в
последний
раз
I
like
it
all,
baby,
you
ain't
gotta
specify
Мне
все
это
нравится,
детка,
тебе
не
нужно
уточнять
Cut
my
heart
out,
and
still
I'd
be
so
mesmerized
Вырежи
мне
сердце,
и
все
равно
я
была
бы
так
загипнотизирована
Take
my
holiest
possession,
never
testify
Возьми
мое
самое
святое
достояние,
никогда
не
свидетельствуй
You
took
away
my
will
and
I
tried
so
hard
to
empathize
Ты
отнял
у
меня
волю,
а
я
так
старалась
сопереживать
But
maybe
I
was
wrong
Но,
возможно,
я
был
неправ
Maybe
I'd
be
better
without
you
Может
быть,
мне
было
бы
лучше
без
тебя
Maybe
I
don't
wanna
know
Может
быть,
я
не
хочу
знать
Maybe
I'd
be
better
without
you
Может
быть,
мне
было
бы
лучше
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.