Chris Wright - Hold the Phone - перевод текста песни на немецкий

Hold the Phone - Chris Wrightперевод на немецкий




Hold the Phone
Halt das Telefon
(Why, oh, why, oh, why, why, why)
(Warum, oh, warum, oh, warum, warum, warum)
(Why, oh, why, oh, why, why)
(Warum, oh, warum, oh, warum, warum)
(Why, oh, why)
(Warum, oh, warum)
(Why, oh, why, oh, why, why)
(Warum, oh, warum, oh, warum, warum)
(Why, oh, why, oh, why, why, why)
(Warum, oh, warum, oh, warum, warum, warum)
(Why, oh, why, oh, why, why)
(Warum, oh, warum, oh, warum, warum)
(Ahah what was that?)
(Ahah, was war das?)
Why you gotta treat me like that
Warum musst du mich so behandeln?
Why you gotta hit me right back
Warum musst du mir gleich so antworten?
Like no, no, no, no
So, nein, nein, nein, nein
Why you gotta treat me like that
Warum musst du mich so behandeln?
Why you gotta hit me right back
Warum musst du mir gleich so antworten?
Like hold the phone oh
So, halt das Telefon, oh
I can't hold this phone
Ich kann dieses Telefon nicht halten
I Can't hold this phone no, no
Ich kann dieses Telefon nicht halten, nein, nein
I can't hold this phone anymore
Ich kann dieses Telefon nicht mehr halten
And I swear if by tonight I get another call or text (Text)
Und ich schwöre, wenn ich heute Nacht noch einen Anruf oder eine SMS bekomme (SMS)
Asking how I got the nerve really how I up and left
in der gefragt wird, wie ich es gewagt habe, einfach zu gehen,
Imma hit you with the curve-ball, wish you all the best
dann werde ich dich mit einem Curveball überraschen, wünsche dir alles Gute,
Never text back, move out west (West, west, west)
schreibe nie zurück, ziehe nach Westen (Westen, Westen, Westen)
Teach you how to lose track of my location
Ich bringe dir bei, wie du meine Spur verlierst,
Teach you how to hold on when you're losing patience
Ich bringe dir bei, wie du durchhältst, wenn du die Geduld verlierst,
Teach you how to move on even though you hate this
Ich bringe dir bei, wie du weitermachst, obwohl du es hasst,
I ain't really good for you, just more of the same shit
Ich bin nicht wirklich gut für dich, nur mehr von der gleichen Scheiße
Never really been involved, I just write it off
War nie wirklich involviert, ich schreibe es einfach ab,
Living like my watch loaned to me, I can never take it off
Lebe, als wäre meine Uhr mir nur geliehen, ich kann sie nie abnehmen,
Keep my rhymes close to me, ain't a riddle I can't solve
Halte meine Reime nah bei mir, es gibt kein Rätsel, das ich nicht lösen kann,
Till the scales change, watch as all my ethics get dissolved
Bis sich die Waage ändert, beobachte, wie sich meine gesamte Ethik auflöst,
Start with work, move on to the way I treat my mom
Fange mit der Arbeit an, gehe über zu der Art, wie ich meine Mutter behandle,
To the soccer games I've missed, drunk passed out on the lawn
Zu den Fußballspielen, die ich verpasst habe, betrunken auf dem Rasen ohnmächtig geworden,
With a beach chair folded on me, parcel in my palm
Mit einem zusammengeklappten Strandkorb auf mir, ein Päckchen in meiner Hand,
How'd I go from being loved to a loser with some songs, yeah
Wie wurde ich von einem Geliebten zu einem Verlierer mit ein paar Songs, ja
Why you gotta treat me like that
Warum musst du mich so behandeln?
Why you gotta hit me right back
Warum musst du mir gleich so antworten?
Like, no, no, no, no
So, nein, nein, nein, nein
Why you gotta treat me like that
Warum musst du mich so behandeln?
Why you gotta hit me right back
Warum musst du mir gleich so antworten?
Like hold the phone, oh
So, halt das Telefon, oh
I can't hold this phone
Ich kann dieses Telefon nicht halten
I Can't hold this phone no no
Ich kann dieses Telefon nicht halten, nein, nein
I can't hold this phone anymore
Ich kann dieses Telefon nicht mehr halten
Why these other artists always smile in my face then
Warum lächeln mich diese anderen Künstler immer an und dann,
When it falls apart tell me I'm the one who fakes
wenn alles auseinanderfällt, sagen sie mir, ich sei derjenige, der heuchelt?
Screw these internet personas, had about what I can take
Scheiß auf diese Internet-Personas, ich habe genug davon,
Then my penpal letters turn to black, but it's okay (what)
Dann werden meine Brieffreundschaftsbriefe schwarz, aber es ist okay (was)
I just brush off all the hate (what)
Ich wische einfach all den Hass ab (was)
I just brush off all the threats (huh)
Ich wische einfach all die Drohungen ab (huh)
You can take down all the songs, I'll make a dozen more instead
Du kannst alle Songs löschen, ich mache stattdessen ein Dutzend mehr
Done a lot of things in life but this the one I don't regret
Habe vieles im Leben getan, aber das ist das Einzige, was ich nicht bereue,
So don't hit me up right after this like I heard what you said
Also melde dich nicht gleich danach bei mir, als hättest du gehört, was ich gesagt habe,
I don't really give a- had to get that off my chest
Es ist mir wirklich egal - musste das einfach loswerden
When the lights fall I'll be glad I gave it all my best
Wenn die Lichter ausgehen, werde ich froh sein, dass ich mein Bestes gegeben habe,
This ain't spiteful, heads still in a place you couldn't guess
Das ist nicht gehässig, mein Kopf ist immer noch an einem Ort, den du nicht erraten könntest,
Treated all of us like shit,
Hast uns alle wie Scheiße behandelt,
Then said it's our fault that you left but
und dann gesagt, es sei unsere Schuld, dass du gegangen bist, aber
I know everybody got some issues
Ich weiß, jeder hat seine Probleme,
I know in your past life you felt you were misused
Ich weiß, in deinem früheren Leben hast du dich missbraucht gefühlt,
And Honestly, I'm sorry I ain't trying to make an excuse
Und ehrlich gesagt, tut es mir leid, ich versuche nicht, eine Ausrede zu finden,
I own up to the things I did, hit me up when you do, yeah
Ich stehe zu den Dingen, die ich getan habe, melde dich bei mir, wenn du es auch tust, ja
Why you gotta treat me like that
Warum musst du mich so behandeln?
Why you gotta hit me right back
Warum musst du mir gleich so antworten?
Like, no, no, no, no
So, nein, nein, nein, nein
Why you gotta treat me like
Warum musst du mich so behandeln?
Why you gotta hit me right back
Warum musst du mir gleich so antworten?
Like hold the phone, oh
So, halt das Telefon, oh
I can't hold this phone
Ich kann dieses Telefon nicht halten
I Can't hold this phone no no
Ich kann dieses Telefon nicht halten, nein, nein
I can't hold this phone anymore
Ich kann dieses Telefon nicht mehr halten





Авторы: Chris Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.