Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold the Phone
Halt das Telefon
(Why,
oh,
why,
oh,
why,
why,
why)
(Warum,
oh,
warum,
oh,
warum,
warum,
warum)
(Why,
oh,
why,
oh,
why,
why)
(Warum,
oh,
warum,
oh,
warum,
warum)
(Why,
oh,
why)
(Warum,
oh,
warum)
(Why,
oh,
why,
oh,
why,
why)
(Warum,
oh,
warum,
oh,
warum,
warum)
(Why,
oh,
why,
oh,
why,
why,
why)
(Warum,
oh,
warum,
oh,
warum,
warum,
warum)
(Why,
oh,
why,
oh,
why,
why)
(Warum,
oh,
warum,
oh,
warum,
warum)
(Ahah
what
was
that?)
(Ahah,
was
war
das?)
Why
you
gotta
treat
me
like
that
Warum
musst
du
mich
so
behandeln?
Why
you
gotta
hit
me
right
back
Warum
musst
du
mir
gleich
so
antworten?
Like
no,
no,
no,
no
So,
nein,
nein,
nein,
nein
Why
you
gotta
treat
me
like
that
Warum
musst
du
mich
so
behandeln?
Why
you
gotta
hit
me
right
back
Warum
musst
du
mir
gleich
so
antworten?
Like
hold
the
phone
oh
So,
halt
das
Telefon,
oh
I
can't
hold
this
phone
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
halten
I
Can't
hold
this
phone
no,
no
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
halten,
nein,
nein
I
can't
hold
this
phone
anymore
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
mehr
halten
And
I
swear
if
by
tonight
I
get
another
call
or
text
(Text)
Und
ich
schwöre,
wenn
ich
heute
Nacht
noch
einen
Anruf
oder
eine
SMS
bekomme
(SMS)
Asking
how
I
got
the
nerve
really
how
I
up
and
left
in
der
gefragt
wird,
wie
ich
es
gewagt
habe,
einfach
zu
gehen,
Imma
hit
you
with
the
curve-ball,
wish
you
all
the
best
dann
werde
ich
dich
mit
einem
Curveball
überraschen,
wünsche
dir
alles
Gute,
Never
text
back,
move
out
west
(West,
west,
west)
schreibe
nie
zurück,
ziehe
nach
Westen
(Westen,
Westen,
Westen)
Teach
you
how
to
lose
track
of
my
location
Ich
bringe
dir
bei,
wie
du
meine
Spur
verlierst,
Teach
you
how
to
hold
on
when
you're
losing
patience
Ich
bringe
dir
bei,
wie
du
durchhältst,
wenn
du
die
Geduld
verlierst,
Teach
you
how
to
move
on
even
though
you
hate
this
Ich
bringe
dir
bei,
wie
du
weitermachst,
obwohl
du
es
hasst,
I
ain't
really
good
for
you,
just
more
of
the
same
shit
Ich
bin
nicht
wirklich
gut
für
dich,
nur
mehr
von
der
gleichen
Scheiße
Never
really
been
involved,
I
just
write
it
off
War
nie
wirklich
involviert,
ich
schreibe
es
einfach
ab,
Living
like
my
watch
loaned
to
me,
I
can
never
take
it
off
Lebe,
als
wäre
meine
Uhr
mir
nur
geliehen,
ich
kann
sie
nie
abnehmen,
Keep
my
rhymes
close
to
me,
ain't
a
riddle
I
can't
solve
Halte
meine
Reime
nah
bei
mir,
es
gibt
kein
Rätsel,
das
ich
nicht
lösen
kann,
Till
the
scales
change,
watch
as
all
my
ethics
get
dissolved
Bis
sich
die
Waage
ändert,
beobachte,
wie
sich
meine
gesamte
Ethik
auflöst,
Start
with
work,
move
on
to
the
way
I
treat
my
mom
Fange
mit
der
Arbeit
an,
gehe
über
zu
der
Art,
wie
ich
meine
Mutter
behandle,
To
the
soccer
games
I've
missed,
drunk
passed
out
on
the
lawn
Zu
den
Fußballspielen,
die
ich
verpasst
habe,
betrunken
auf
dem
Rasen
ohnmächtig
geworden,
With
a
beach
chair
folded
on
me,
parcel
in
my
palm
Mit
einem
zusammengeklappten
Strandkorb
auf
mir,
ein
Päckchen
in
meiner
Hand,
How'd
I
go
from
being
loved
to
a
loser
with
some
songs,
yeah
Wie
wurde
ich
von
einem
Geliebten
zu
einem
Verlierer
mit
ein
paar
Songs,
ja
Why
you
gotta
treat
me
like
that
Warum
musst
du
mich
so
behandeln?
Why
you
gotta
hit
me
right
back
Warum
musst
du
mir
gleich
so
antworten?
Like,
no,
no,
no,
no
So,
nein,
nein,
nein,
nein
Why
you
gotta
treat
me
like
that
Warum
musst
du
mich
so
behandeln?
Why
you
gotta
hit
me
right
back
Warum
musst
du
mir
gleich
so
antworten?
Like
hold
the
phone,
oh
So,
halt
das
Telefon,
oh
I
can't
hold
this
phone
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
halten
I
Can't
hold
this
phone
no
no
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
halten,
nein,
nein
I
can't
hold
this
phone
anymore
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
mehr
halten
Why
these
other
artists
always
smile
in
my
face
then
Warum
lächeln
mich
diese
anderen
Künstler
immer
an
und
dann,
When
it
falls
apart
tell
me
I'm
the
one
who
fakes
wenn
alles
auseinanderfällt,
sagen
sie
mir,
ich
sei
derjenige,
der
heuchelt?
Screw
these
internet
personas,
had
about
what
I
can
take
Scheiß
auf
diese
Internet-Personas,
ich
habe
genug
davon,
Then
my
penpal
letters
turn
to
black,
but
it's
okay
(what)
Dann
werden
meine
Brieffreundschaftsbriefe
schwarz,
aber
es
ist
okay
(was)
I
just
brush
off
all
the
hate
(what)
Ich
wische
einfach
all
den
Hass
ab
(was)
I
just
brush
off
all
the
threats
(huh)
Ich
wische
einfach
all
die
Drohungen
ab
(huh)
You
can
take
down
all
the
songs,
I'll
make
a
dozen
more
instead
Du
kannst
alle
Songs
löschen,
ich
mache
stattdessen
ein
Dutzend
mehr
Done
a
lot
of
things
in
life
but
this
the
one
I
don't
regret
Habe
vieles
im
Leben
getan,
aber
das
ist
das
Einzige,
was
ich
nicht
bereue,
So
don't
hit
me
up
right
after
this
like
I
heard
what
you
said
Also
melde
dich
nicht
gleich
danach
bei
mir,
als
hättest
du
gehört,
was
ich
gesagt
habe,
I
don't
really
give
a-
had
to
get
that
off
my
chest
Es
ist
mir
wirklich
egal
- musste
das
einfach
loswerden
When
the
lights
fall
I'll
be
glad
I
gave
it
all
my
best
Wenn
die
Lichter
ausgehen,
werde
ich
froh
sein,
dass
ich
mein
Bestes
gegeben
habe,
This
ain't
spiteful,
heads
still
in
a
place
you
couldn't
guess
Das
ist
nicht
gehässig,
mein
Kopf
ist
immer
noch
an
einem
Ort,
den
du
nicht
erraten
könntest,
Treated
all
of
us
like
shit,
Hast
uns
alle
wie
Scheiße
behandelt,
Then
said
it's
our
fault
that
you
left
but
und
dann
gesagt,
es
sei
unsere
Schuld,
dass
du
gegangen
bist,
aber
I
know
everybody
got
some
issues
Ich
weiß,
jeder
hat
seine
Probleme,
I
know
in
your
past
life
you
felt
you
were
misused
Ich
weiß,
in
deinem
früheren
Leben
hast
du
dich
missbraucht
gefühlt,
And
Honestly,
I'm
sorry
I
ain't
trying
to
make
an
excuse
Und
ehrlich
gesagt,
tut
es
mir
leid,
ich
versuche
nicht,
eine
Ausrede
zu
finden,
I
own
up
to
the
things
I
did,
hit
me
up
when
you
do,
yeah
Ich
stehe
zu
den
Dingen,
die
ich
getan
habe,
melde
dich
bei
mir,
wenn
du
es
auch
tust,
ja
Why
you
gotta
treat
me
like
that
Warum
musst
du
mich
so
behandeln?
Why
you
gotta
hit
me
right
back
Warum
musst
du
mir
gleich
so
antworten?
Like,
no,
no,
no,
no
So,
nein,
nein,
nein,
nein
Why
you
gotta
treat
me
like
Warum
musst
du
mich
so
behandeln?
Why
you
gotta
hit
me
right
back
Warum
musst
du
mir
gleich
so
antworten?
Like
hold
the
phone,
oh
So,
halt
das
Telefon,
oh
I
can't
hold
this
phone
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
halten
I
Can't
hold
this
phone
no
no
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
halten,
nein,
nein
I
can't
hold
this
phone
anymore
Ich
kann
dieses
Telefon
nicht
mehr
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.