Текст и перевод песни Chris Wright - On My Own Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Own Time
В свободное время
On
my
own
time
I've
been
trying
to
make
a
better
life
В
свободное
время
я
пытался
сделать
жизнь
лучше,
On
my
own
time
I
was
trying
to
cop
a
better
ride
В
свободное
время
я
пытался
найти
машину
получше,
On
my
own
time
I
was
running
off
a
better
vibe
В
свободное
время
я
ловил
кайф,
On
my
own
time
I
ain't
setting
me
aside
В
свободное
время
я
не
откладываю
себя
на
потом.
Got
my
feet
in
the
sand
and
I'm
feeling
Мои
ноги
в
песке,
и
я
чувствую,
The
waves
as
they
crash
over
all
my
dilemmas
Как
волны
разбиваются
о
все
мои
проблемы.
I,
used
to
be
plagued
by
anxiety
rant
Раньше
меня
мучили
приступы
тревоги,
To
my
grandma
while
she's
making
dinner
Я
жаловался
бабушке,
пока
она
готовила
ужин.
Now,
I
let
my
worries
play
melodies,
Теперь
я
позволяю
своим
тревогам
играть
мелодии,
Hands
on
the
keys,
hope
my
girl
remembers
Руки
на
клавишах,
надеюсь,
моя
девушка
помнит,
Why,
we
fell
in
love
while
we're
younger
I'm
set
if
I
got
it
with
her
Почему
мы
влюбились,
когда
были
моложе,
я
счастлив,
что
обрел
это
с
ней.
I
was
a
victim
of
L'appel
du
vide,
Я
был
жертвой
зова
пустоты,
Until
I
found
another
body
who
upheld
my
needs
Пока
не
нашел
другую
душу,
которая
поддерживала
мои
стремления.
For
all
the
sentences
I
penned
I
felt
incomplete,
Все
предложения,
что
я
писал,
казались
мне
неполными,
Now
any
instant
i'm
an
in
danger
I
could
end
comfy
Теперь
в
любой
момент,
когда
мне
угрожает
опасность,
я
могу
закончить
на
мажорной
ноте.
And
I
got
income
fees,
I
guess
c'est
la
vie
И
у
меня
есть
доход,
ну
что
ж,
се
ля
ви.
Now
all
the
haters
getting
mad
at
the
way
I
breathe
Теперь
все
хейтеры
бесятся
с
того,
как
я
дышу.
Like
whoda
thought
I'd
be
me,
who
you
think
can
compete
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
тем,
кто,
как
ты
думаешь,
сможет
конкурировать.
I'm
on
a
whole
nother
level,
you
just
oughta
concede
Я
на
совершенно
другом
уровне,
тебе
просто
стоит
признать
это.
Now
if
you
living
put
your
hands
in
the
air,
А
теперь,
если
ты
живой,
подними
руки
вверх,
They
don't
want
you
thinking
you
can
even
compare
Они
не
хотят,
чтобы
ты
думал,
что
можешь
хотя
бы
сравниться.
I
was
working
in
my
bedroom
to
battle
despair
Я
работал
в
своей
спальне,
чтобы
бороться
с
отчаянием,
Now
everybody
wanna
roommate
to
get
em
a
share
Теперь
все
хотят
быть
моими
соседями
по
комнате,
чтобы
получить
свою
долю.
And
if
I
settle
for
a
little
I
won't
ever
see
a
lot
И
если
я
соглашусь
на
малое,
то
никогда
не
увижу
многого.
So
when
I'm
spending
money
and
decide
to
buy
a
yacht
Поэтому,
когда
я
трачу
деньги
и
решаю
купить
яхту,
It'd
be
bigger
than
that
bitch
I
ain't
ever
give
a
shot
Она
будет
больше
той
сучки,
на
которую
я
никогда
не
дал
бы
и
шанса.
All
that
time
that
I
invested
gonna
buy
a
better
watch
Все
то
время,
что
я
инвестировал,
окупится
лучшими
часами.
I
ain't
spend
all
that
time
alone
in
my
Я
же
не
просто
так
провел
все
это
время
в
одиночестве
в
своей
Room,
just
for
nothing,
just
for
nothing
Комнате,
просто
так,
просто
так.
Ain't
no
way
I'm
sacrificing
this
Ни
за
что
я
не
пожертвую
этим,
Shit,
just
for
nothing,
just
for
nothing
Просто
так,
просто
так.
Still
I'm
alone
in
my
room
wonder
if
И
все
же
я
один
в
своей
комнате,
думаю,
не
It's,
just
for
nothing,
just
for
nothing
Просто
так
ли
это
все,
просто
так.
Ain't
no
way
I'm
sacrificing
this
Ни
за
что
я
не
пожертвую
этим,
Shit,
just
for
nothing,
just
for
nothing
Просто
так,
просто
так.
Keep
me
in
your
thoughts
if
my
memory
lost
Храни
меня
в
своих
мыслях,
если
моя
память
пропадет,
I'm
worth
more
than
all
the
shots
that
my
enemies
toss
Я
стою
больше,
чем
все
выстрелы
моих
врагов,
'Cause
I
was
living
all
my
life
at
the
end
of
a
dock
Ведь
я
прожил
всю
свою
жизнь
на
краю
пирса,
Until
I
fell
into
the
sand
and
it
got
in
my
socks
Пока
не
упал
в
песок,
и
он
не
попал
мне
в
носки.
And
I
was
feeling
kinda
under
the
weather
И
я
чувствовал
себя
неважно,
Then
I
realized
we
all
are,
and
went
and
got
my
self
an
umbrella
Потом
я
понял,
что
все
мы
такие,
и
пошел
купил
себе
зонтик.
Sometimes
it's
cold
when
it
rains
and
the
blood
in
my
Иногда,
когда
идет
дождь,
становится
холодно,
и
кровь
в
моих
Veins
almost
freezes,
then
I
went
and
bought
me
a
sweater
Венах
почти
замерзает,
поэтому
я
пошел
и
купил
себе
свитер.
And
I
know
money
can't
really
buy
happiness
И
я
знаю,
что
деньги
не
могут
купить
счастья,
And
I'm
not
very
confident
that
God
exists
И
я
не
очень
уверен,
что
Бог
существует,
And
I
never
had
a
lot
of
self
confidence
И
у
меня
никогда
не
было
особой
уверенности
в
себе,
But
I'm
still
walking
tall,
wear
my
skin
real
tight
Но
я
все
еще
иду
с
высоко
поднятой
головой,
моя
кожа
плотно
облегает
меня,
Cause
I
know
who
I
am
Потому
что
я
знаю,
кто
я.
And
it
only
took
18
years,
So
Imma
sing
it
like
I'm
will.i.am,
И
мне
понадобилось
всего
18
лет,
так
что
я
спою
это,
как
will.i.am,
Put
my
life
into
gear,
I
got
real
dope
fans
Включил
свою
жизнь
на
полную
катушку,
у
меня
появились
настоящие
фанаты,
Never
needed
more
than
what
what
they
could
provide
Мне
никогда
не
нужно
было
больше
того,
что
они
могли
дать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.