Uh
hey
I'm
so
sorry
about
the
way
things
turned
out
last
night
Uh,
hey,
es
tut
mir
so
leid,
wie
die
Dinge
letzte
Nacht
gelaufen
sind.
Hopefully
we
can
talk
about
it
Hoffentlich
können
wir
darüber
reden.
Just
give
me
a
callback
Ruf
mich
einfach
zurück.
Hope
to
see
you
soon.
Ich
hoffe,
dich
bald
zu
sehen.
It
was
built
on
lies,
it
was
built
on
broken
trust
Es
war
auf
Lügen
aufgebaut,
es
war
auf
gebrochenem
Vertrauen
aufgebaut.
It
was
something
crazy,
something
we
shouldn't
have
rushed
Es
war
etwas
Verrücktes,
etwas,
das
wir
nicht
hätten
überstürzen
sollen.
We
were
crazy
for
each
other,
we
wanted
it
to
work
Wir
waren
verrückt
nacheinander,
wir
wollten,
dass
es
funktioniert.
But
love
doesn't
want
anymore
perks
Aber
Liebe
will
keine
Vorteile
mehr.
In
the
morning,
coffee
set
to
cool
Am
Morgen,
Kaffee
auf
Abkühlen
gestellt.
Looking
at
the
stars,
wondering
if
we're
fools
Ich
schaue
zu
den
Sternen
und
frage
mich,
ob
wir
Narren
sind.
To
fall
in
love
with
each
other
to
fall
over
our
heads
Uns
ineinander
zu
verlieben,
uns
Hals
über
Kopf
zu
verlieben.
Just
being
more
than
our
childhood
friends
Einfach
mehr
als
unsere
Jugendfreunde
zu
sein.
Call
me
in
the
morning
we
can
talk
about
what
happened
Ruf
mich
am
Morgen
an,
wir
können
darüber
reden,
was
passiert
ist.
Don't
wait
too
long
or
the
storm
will
come
blackened
Warte
nicht
zu
lange,
sonst
kommt
der
Sturm
geschwärzt.
Be
there
for
each
other
like
we
said
we'd
try
Sei
füreinander
da,
wie
wir
es
versucht
haben.
Wipe
away
your
tears
and
clean
the
fountain
dry
Wische
deine
Tränen
weg
und
mach
den
Brunnen
trocken.
Ending
our
nights
with
an
amazing
kiss,
Unsere
Nächte
mit
einem
fantastischen
Kuss
beenden,
With
the
love
of
my
life,
my
one
shot
zero
miss
Mit
der
Liebe
meines
Lebens,
meinem
einzigen
Schuss,
kein
Fehlschuss.
And
to
have
it
ripped
away
is
a
crash
and
burn
with
Und
es
weggenommen
zu
bekommen,
ist
ein
Crash
and
Burn
mit
Nothing
in
the
mind.
No
point
to
turn.
Nichts
im
Kopf.
Kein
Punkt
zum
Wenden.
We
can
talk
it
over,
let's
head
to
another
room
Wir
können
es
besprechen,
lass
uns
in
einen
anderen
Raum
gehen.
Your
last
words
to
me
before
the
world
went
boom
Deine
letzten
Worte
an
mich,
bevor
die
Welt
explodierte.
My
head,
heart,
soul,
my
pounding
chest,
Mein
Kopf,
mein
Herz,
meine
Seele,
meine
pochende
Brust,
I
don't
think
I'll
ever
get
a
rest.
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
Ruhe
finden
werde.
Call
me
in
the
morning
we
can
talk
about
what
happened
Ruf
mich
am
Morgen
an,
wir
können
darüber
reden,
was
passiert
ist.
Don't
wait
too
long
or
the
storm
will
come
blackened
Warte
nicht
zu
lange,
sonst
kommt
der
Sturm
geschwärzt.
Be
there
for
each
other
like
we
said
we'd
try
Seid
füreinander
da,
wie
wir
es
versucht
haben.
Wipe
away
your
tears
and
clean
the
fountain
dry
Wische
deine
Tränen
weg
und
mach
den
Brunnen
trocken.
Call
me
in
the
morning,
we
can
talk
about
what
happened
Ruf
mich
am
Morgen
an,
wir
können
darüber
reden,
was
passiert
ist.
Don't
wait
too
long
or
the
storm
will
come
blackened
Warte
nicht
zu
lange,
sonst
kommt
der
Sturm
geschwärzt.
Be
there
for
each
other
like
we
said
we'd
try
Seid
füreinander
da,
wie
wir
es
versucht
haben.
Wipe
away
your
tears
and
clean
the
fountain
dry
Wische
deine
Tränen
weg
und
reinige
den
Brunnen,
bis
er
trocken
ist.
In
the
middle
of
the
night
I
can
you
sigh
Mitten
in
der
Nacht
höre
ich
dich
seufzen.
Once
in
love
and
now
we
have
nothing
to
hide
Einst
verliebt
und
jetzt
haben
wir
nichts
mehr
zu
verbergen.
Maybe
we
stop
talking
about
the
whole
damn
thing
Vielleicht
hören
wir
auf,
über
die
ganze
verdammte
Sache
zu
reden.
Maybe
move
on,
it's
the
endgame
Vielleicht
weitermachen,
es
ist
das
Endspiel.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.