Chris Y Mouthon - Me Enloqueces - перевод текста песни на немецкий

Me Enloqueces - Chris Y Mouthonперевод на немецкий




Me Enloqueces
Du machst mich verrückt
Nos devoramos, fue algo muy íntimo
Wir haben uns verschlungen, es war etwas sehr Intimes
Se acostumbro fui a
Sie hat sich an mich gewöhnt
Y a estar encima de mi
Und daran, auf mir zu sein
Una noche como antes, antes, haciéndolo
Eine Nacht wie früher, früher, es so machend
Recuerda que el dueño de tu cuerpo soy yo
Erinnere dich, dass ich der Besitzer deines Körpers bin
Nena me enloqueces
Baby, du machst mich verrückt
Cuando me dices que te lo haga así
Wenn du mir sagst, dass ich es so machen soll
Haces lo que sea por verme
Du tust alles, um mich zu sehen
Quizás ninguno te lo haga así
Vielleicht macht es dir keiner so
Por eso siempre vuelves a mí, a
Deshalb kommst du immer wieder zu mir, zu mir
Nos metimos en una máquina del tiempo
Wir sind in eine Zeitmaschine gestiegen
Revivimos eso viejos momentos
Haben diese alten Momente wieder aufleben lassen
La cama estaba prendía en fuego
Das Bett stand in Flammen
Y la calentura estaba en aumento
Und die Geilheit stieg
De ese cuerpo yo andaba sediento
Nach diesem Körper war ich durstig
Besaba esos lunares por todos los lugares
Küsste diese Muttermale überall
Me decías no pare, me transportó a tu cuerpo
Du sagtest mir, ich solle nicht aufhören, ich versetzte mich in deinen Körper
Bajaba a mares, conmigo es otra movie
Es floss in Strömen, mit mir ist es ein anderer Film
lo sabes no hay quien me compare
Du weißt es, niemand kann mich vergleichen
No hay ninguno que te ponga en posiciones similares
Es gibt niemanden, der dich in ähnliche Positionen bringt
No hay ninguno
Es gibt niemanden
Nena me enloqueces
Baby, du machst mich verrückt
Cuando me dices que te lo haga así
Wenn du mir sagst, dass ich es so machen soll
Haces lo que sea por verme
Du tust alles, um mich zu sehen
Quizás ninguno te lo haga así
Vielleicht macht es dir keiner so
Por eso siempre vuelves a mí, a
Deshalb kommst du immer wieder zu mir, zu mir
Desestabilisas tu mente
Du bringst deinen Verstand aus dem Gleichgewicht
Lo que vivimos en el pasado
Was wir in der Vergangenheit erlebt haben
Ha pasado al presente
Ist in die Gegenwart übergegangen
Te has tatuado mi nombre de forma permanente
Du hast meinen Namen dauerhaft tätowiert
Yo activo adrenalina
Ich aktiviere dein Adrenalin
sabes flow parapente
Du weißt, wie beim Paragliding
No puedes negar que pongo tus pelos de punta
Du kannst nicht leugnen, dass ich dir Gänsehaut mache
Que vistes en mi, todas amigas preguntan
Was du in mir siehst, fragen sich all deine Freundinnen
Si ellas estuvieran en la intimidad de nosotros
Wenn sie in unserer Intimität wären
Estoy seguro que quisieran tenerme
Bin ich sicher, dass sie mich haben wollten
Toditas juntas
Alle zusammen
Nena me enloqueces
Baby, du machst mich verrückt
Cuando me dices que te lo haga así
Wenn du mir sagst, dass ich es so machen soll
Haces lo que sea por verme
Du tust alles, um mich zu sehen
Quizás ninguno te lo haga así
Vielleicht macht es dir keiner so
Por eso siempre vuelves a mí, a
Deshalb kommst du immer wieder zu mir, zu mir
Nos devoramos
Wir haben uns verschlungen
Fue algo muy íntimo
Es war etwas sehr Intimes
Se acostumbro fue a
Sie hat sich an mich gewöhnt
Y a estar encima de mi
Und daran, auf mir zu sein
Una noche como antes, antes
Eine Nacht wie früher, früher
Haciéndolo, recuerda que el dueño
Es so machend, erinnere dich, dass ich der Besitzer
De tu cuerpo soy yo
Deines Körpers bin
Nena me enloqueces
Baby, du machst mich verrückt
Haces lo que sea por verme .
Du tust alles, um mich zu sehen.





Авторы: Fermin Acosta Sarmiento

Chris Y Mouthon - Me Enloqueces
Альбом
Me Enloqueces
дата релиза
10-05-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.