Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drink to Remember
Trinken, um sich zu erinnern
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Some
folks
go
with
a
Jack
and
Coke,
so
they
can
take
the
edge
off
Manche
Leute
nehmen
einen
Jack
and
Coke,
damit
sie
runterkommen
können
Some
folks
drink,
so
they
don't
think
about
all
the
things
they
did
wrong
Manche
Leute
trinken,
damit
sie
nicht
an
all
die
Dinge
denken,
die
sie
falsch
gemacht
haben
For
me,
that
ain't
how
it
is
Für
mich
ist
das
nicht
so
As
soon
as
it
hits
my
lips,
yeah
Sobald
es
meine
Lippen
berührt,
ja
I
remember
that
first
beer
at
21,
sittin'
on
the
front
porch
with
my
old
man
Ich
erinnere
mich
an
das
erste
Bier
mit
21,
auf
der
Veranda
mit
meinem
alten
Herrn
sitzend
I
remember
that
margarita
week
at
the
beach
with
my
feet
in
the
Padre
sand
Ich
erinnere
mich
an
die
Margarita-Woche
am
Strand,
mit
meinen
Füßen
im
Sand
von
Padre
Remember
that
shot
in
the
dark
in
the
back
of
the
bar,
first
time
that
I
kissed
her
Erinnere
mich
an
den
Shot
im
Dunkeln
hinten
in
der
Bar,
das
erste
Mal,
dass
ich
sie
küsste
So,
you
can
bet
I
don't
drink
to
forget,
I
drink
to
remember
(oh-oh,
oh-oh)
Also,
kannst
du
sicher
sein,
ich
trinke
nicht,
um
zu
vergessen,
ich
trinke,
um
mich
zu
erinnern
(oh-oh,
oh-oh)
One
taste
of
rum
don't
make
me
numb,
I'm
feelin'
all
the
memories
Ein
Schluck
Rum
betäubt
mich
nicht,
ich
fühle
all
die
Erinnerungen
I'm
graduatin',
celebratin'
all
my
good
friends
with
me
Ich
mache
meinen
Abschluss,
feiere
mit
all
meinen
guten
Freunden
Yeah,
I
go
back
to
those
times
Ja,
ich
gehe
zurück
zu
diesen
Zeiten
As
soon
as
they
pour
it
on
ice,
yeah
Sobald
sie
es
auf
Eis
gießen,
ja
I
remember
that
first
beer
at
21,
sittin'
on
the
front
porch
with
my
old
man
Ich
erinnere
mich
an
das
erste
Bier
mit
21,
auf
der
Veranda
mit
meinem
alten
Herrn
sitzend
I
remember
that
margarita
week
at
the
beach
with
my
feet
in
the
Padre
sand
Ich
erinnere
mich
an
die
Margarita-Woche
am
Strand,
mit
meinen
Füßen
im
Sand
von
Padre
Remember
that
shot
in
the
dark
in
the
back
of
the
bar,
first
time
that
I
kissed
her
Erinnere
mich
an
den
Shot
im
Dunkeln
hinten
in
der
Bar,
das
erste
Mal,
dass
ich
sie
küsste
So,
you
can
bet
I
don't
drink
to
forget,
I
drink
to
remember
Also,
kannst
du
sicher
sein,
ich
trinke
nicht,
um
zu
vergessen,
ich
trinke,
um
mich
zu
erinnern
I
drink
to
remember
Ich
trinke,
um
mich
zu
erinnern
Yeah,
I
go
back
to
those
times
Ja,
ich
gehe
zurück
zu
diesen
Zeiten
As
soon
as
they
pour
it
on
ice
Sobald
sie
es
auf
Eis
gießen
I
remember
that
first
beer
at
21,
sittin'
on
the
front
porch
with
my
old
man
Ich
erinnere
mich
an
das
erste
Bier
mit
21,
auf
der
Veranda
mit
meinem
alten
Herrn
sitzend
I
remember
that
margarita
week
at
the
beach
with
my
feet
in
the
Padre
sand
Ich
erinnere
mich
an
die
Margarita-Woche
am
Strand,
mit
meinen
Füßen
im
Sand
von
Padre
Remember
that
shot
in
the
dark
in
the
back
of
the
bar,
first
time
that
I
kissed
her
Erinnere
mich
an
den
Shot
im
Dunkeln
hinten
in
der
Bar,
das
erste
Mal,
dass
ich
sie
küsste
So,
you
can
bet
I
don't
drink
to
forget,
I
drink
to
remember
(oh-oh,
oh-oh)
Also,
kannst
du
sicher
sein,
ich
trinke
nicht,
um
zu
vergessen,
ich
trinke,
um
mich
zu
erinnern
(oh-oh,
oh-oh)
I
drink
to
remember
(oh-oh,
oh-oh)
Ich
trinke,
um
mich
zu
erinnern
(oh-oh,
oh-oh)
I
drink
to
remember
Ich
trinke,
um
mich
zu
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Crowder, Christopher Michael Destefano, Chris Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.