Chris Young - Right Now - перевод текста песни на немецкий

Right Now - Chris Youngперевод на немецкий




Right Now
Genau jetzt
I know just how you're feelin'
Ich weiß genau, wie du dich fühlst
When 2 a.m. starts creepin' around
Wenn 2 Uhr morgens heranschleicht
And you're laying by yourself
Und du alleine liegst
But you can't fall asleep in that empty house
Aber in diesem leeren Haus nicht einschlafen kannst
I'm just lookin' for a reason to call you
Ich suche nur einen Grund, dich anzurufen
We can't bring ourselves to burn a bridge
Wir bringen es nicht übers Herz, eine Brücke abzureißen
We might have to walk back across
Über die wir vielleicht zurückgehen müssen
When it's late and we're lonely, don't wanna move on
Wenn es spät ist und wir einsam sind, nicht weitermachen wollen
And our pride is the only cost
Und unser Stolz der einzige Preis ist
'Cause that fire's still burnin'
Denn dieses Feuer brennt immer noch
And I don't think you wanna let it go out
Und ich glaube nicht, dass du es ausgehen lassen willst
So, if you won't say it, girl, I'll say it
Also, wenn du es nicht sagst, Mädchen, sage ich es
What are you doin' right now?
Was machst du genau jetzt?
I can meet you at the front door
Ich kann dich an der Haustür treffen
Let you lay your head down on my chest
Lass dich deinen Kopf auf meine Brust legen
I'll place my heart back in your hands
Ich lege mein Herz zurück in deine Hände
Let the moonlight figure out the rest, yeah
Lass das Mondlicht den Rest erledigen, yeah
We can't bring ourselves to burn a bridge
Wir bringen es nicht übers Herz, eine Brücke abzureißen
We might have to walk back across
Über die wir vielleicht zurückgehen müssen
When it's late and we're lonely, don't wanna move on
Wenn es spät ist und wir einsam sind, nicht weitermachen wollen
And our pride is the only cost
Und unser Stolz der einzige Preis ist
'Cause that fire's still burnin'
Denn dieses Feuer brennt immer noch
And I don't think you wanna let it go out
Und ich glaube nicht, dass du es ausgehen lassen willst
So, if you won't say it, girl, I'll say it
Also, wenn du es nicht sagst, Mädchen, sage ich es
What are you doin' right now?
Was machst du genau jetzt?
I'm just lookin' for a reason to call you
Ich suche nur einen Grund, dich anzurufen
We can't bring ourselves to burn a bridge
Wir bringen es nicht übers Herz, eine Brücke abzureißen
We might have to walk back across
Über die wir vielleicht zurückgehen müssen
When it's late and we're lonely, don't wanna move on
Wenn es spät ist und wir einsam sind, nicht weitermachen wollen
And our pride is the only cost
Und unser Stolz der einzige Preis ist
'Cause that fire's still burnin'
Denn dieses Feuer brennt immer noch
And I don't think you wanna let it go out
Und ich glaube nicht, dass du es ausgehen lassen willst
So, if you won't say it, girl, I'll say it
Also, wenn du es nicht sagst, Mädchen, sage ich es
What are you doin' right now?
Was machst du genau jetzt?
I know just how you're feelin'
Ich weiß genau, wie du dich fühlst
When 2 a.m. starts creepin' around
Wenn 2 Uhr morgens heranschleicht





Авторы: Chris Young, Rhett Akins, Craig Wiseman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.