Chris de Burgh - A Spaceman Came Travelling - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris de Burgh - A Spaceman Came Travelling




A Spaceman Came Travelling
Космонавт прибыл
A spaceman came traveling on his ship from afar
Космонавт прибыл на корабле издалека,
'Twas light years of time since his mission did start
Световые годы прошли с начала его пути.
And over a village, he halted his craft
И над деревней он остановил свой корабль,
And it hung in the sky like a star
И он висел в небе, как звезда,
Just like a star
Просто как звезда.
He followed a light and came down to a shed
Он последовал за светом и спустился к сараю,
Where a mother and child were lying there on a bed
Где мать и дитя лежали на кровати.
A bright light of silver shone round his head
Яркий серебряный свет сиял вокруг его головы,
And he had a face of an angel
И у него было лицо ангела,
And they were afraid
И они были испуганы.
Then the stranger spoke, he said, "Do not fear
Тогда незнакомец заговорил: "Не бойтесь,
I come from a planet a long way from here
Я пришел с планеты, далекой отсюда,
And I bring a message for mankind to hear"
И я несу послание для человечества,"
Suddenly, the sweetest music
Внезапно, сладчайшая музыка
Filled the air
Наполнила воздух.
And it went
И она звучала
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
La-la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
Peace and a goodwill to all men
Мир и добрая воля всем людям
And love for the child
И любовь к ребенку.
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
La-la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
Oh-oh-oh
О-о-о-о
This lovely music went trembling through the ground
Эта прекрасная музыка дрожала по земле,
And many were wakened on hearing that sound
И многие проснулись, услышав этот звук.
And travelers on the road, the village they found
И путники в дороге нашли деревню
By the light of that ship in the sky
По свету корабля в небе,
Which shone all around
Который светил вокруг.
And just before dawn, at the paling of the sky
И как раз перед рассветом, на бледнеющем небе,
The stranger returned and said, "Now I must fly
Незнакомец вернулся и сказал: "Теперь я должен лететь.
When two thousand years of your time has gone by
Когда пройдет две тысячи лет вашего времени,
This song will begin once again
Эта песня снова начнется
To a baby's cry"
С плачем младенца."
And it went
И она звучала
La la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
La-la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля
La la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
This song will begin once again
Эта песня снова начнется
To a baby's cry
С плачем младенца.
And it goes
И она продолжается
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
La-la-la-la la-la-la (oh-oh-oh-oh)
Ля-ля-ля-ля ля-ля-ля (о-о-о-о)
La-la-la-la, la-la-la la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля ля-ля-ля
Peace and goodwill to all men
Мир и добрая воля всем людям
And love for the child
И любовь к ребенку.
Oh, the whole world is waiting
О, весь мир ждет,
Waiting to hear the song again
Ждет, чтобы услышать песню снова.
There are thousands standing on the edge of the world
Тысячи стоят на краю света,
And a star is moving somewhere
И звезда движется где-то,
The time is nearly here
Время почти пришло,
This song will begin once again
Эта песня снова начнется
To a baby's cry
С плачем младенца.





Авторы: Chris De Burgh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.