Текст и перевод песни Chris de Burgh - Just in Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just in Time
Как раз вовремя
Just
in
time
I
heard
the
cry,
Как
раз
вовремя
я
услышал
крик,
And
looking
up
I
saw
the
snowbirds
wheeling
in
the
sky;
И,
взглянув
наверх,
увидел
снежных
птиц,
кружащих
в
небе;
They
said,
"we
are
the
last
ones
left",
Они
сказали:
"Мы
последние
из
оставшихся",
And
so
I
brought
them
in,
I
gave
them
comfort,
gave
them
rest,
И
я
приютил
их,
дал
им
утешение,
дал
им
отдых,
Just
in
time,
to
live
another
day,
Как
раз
вовремя,
чтобы
прожить
еще
один
день,
Just
in
time,
oh
they'll
live
another
day;
Как
раз
вовремя,
о,
они
проживут
еще
один
день;
Just
in
time
i
read
the
book,
Как
раз
вовремя
я
прочитал
книгу,
Such
a
revelation,
we
must
give
back
what
we
took,
Такое
откровение,
мы
должны
вернуть
то,
что
взяли,
Or
the
earth
will
roar
like
a
wounded
beast,
Или
земля
взревет,
как
раненый
зверь,
The
mountains
will
come
crashing
from
the
valleys
to
the
sea,
Горы
обрушатся
с
долин
в
море,
Just
in
time,
oh
don't
throw
it
all
away,
Как
раз
вовремя,
о,
не
выбрасывай
всё
прочь,
Just
in
time,
don't
throw
it
all
away...
Как
раз
вовремя,
не
выбрасывай
всё
прочь...
"Who
will
save
this
world
of
mine,
"Кто
спасет
этот
мой
мир,
Will
you
save
it
just
in
time?"
Спасишь
ли
ты
его
как
раз
вовремя?"
Just
in
time,
i
saw
the
dawn,
Как
раз
вовремя
я
увидел
рассвет,
Watched
the
sun
arising
on
a
field
of
golden
corn,
Наблюдал,
как
солнце
восходит
над
полем
золотой
кукурузы,
And
through
the
mist,
a
million
sang,
И
сквозь
туман
миллион
пел,
Friends
of
the
earth,
calling
out
to
every
man,
Друзья
земли,
взывая
к
каждому
человеку,
Just
in
time,
oh
don't
throw
it
all
away,
no,
no,
no,
Как
раз
вовремя,
о,
не
выбрасывай
всё
прочь,
нет,
нет,
нет,
Just
in
time,
oh
we'll
live
another
day...
Как
раз
вовремя,
о,
мы
проживем
еще
один
день...
Ooh,
how
can
i
tell
you
how
close
we
have
come,
О,
как
мне
сказать
тебе,
как
близко
мы
подошли,
That
the
end
of
our
world
has
already
begun,
Что
конец
нашего
мира
уже
начался,
There
are
so
many
things
we
will
not
see
again,
Так
много
вещей
мы
больше
не
увидим,
Every
day
there's
another
one
dying
away...
Каждый
день
что-то
умирает...
Calling
for
help,
Взывая
о
помощи,
Help
from
your
hand,
Помощи
от
твоей
руки,
Hand
coming
down,
Рука,
протянутая
вниз,
Down
to
the
world;
Вниз
к
миру;
World
it
is
time,
Мир,
настало
время,
Time
for
us
all,
Время
для
всех
нас,
And
all
that
is
life,
И
всего,
что
есть
жизнь,
To
be
living
together
before
everything
slips
away
Жить
вместе,
прежде
чем
всё
исчезнет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris De Burgh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.