Текст и перевод песни Chris de Burgh - Say Goodbye to It All (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
took
a
boat
over
Lake
Geneva.
Мы
катались
на
лодке
по
Женевскому
озеру.
It
was
raining
all
night
long,
Дождь
шел
всю
ночь
напролет,
We
were
lucky
and
we
saw
no
enemy,
Нам
повезло,
и
мы
не
увидели
врага,
And
came
from
Switzerland
poor
refugees,
И
приехали
из
Швейцарии
бедные
беженцы,
Far
from
the
guns
of
war,
Вдали
от
орудий
войны,
We
said
goodbye
to
it
all;
Мы
попрощались
со
всем
этим;
They
brought
us
in
to
a
nurse's
station,
Они
отвели
нас
на
сестринский
пост,
Half
a
mile
behind
the
lines,
В
полумиле
за
линией
фронта,
Oh
Lord,
how
my
heart
was
breaking,
О
Господи,
как
разрывалось
мое
сердце,
To
see
the
children,
and
the
walking
wounded,
Увидеть
детей
и
ходячих
раненых,
Hoping
for
a
ticket
home,
Надеясь
на
билет
домой,
And
say
goodbye
to
it
all;
И
попрощайся
со
всем
этим;
I
woke
up
on
a
cold
blue
morning,
Я
проснулся
холодным
голубым
утром,
To
see
her
there,
standing
right
beside
me,
Видеть
ее
там,
стоящую
прямо
рядом
со
мной,
Long
years
since
I
left
her
at
the
borderline,
Много
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
оставил
ее
на
границе,
And
how
she
found
me
I'd
never
know,
И
как
она
нашла
меня,
я
никогда
не
узнаю,
But
we
decided
there
and
then,
Но
мы
приняли
решение
тут
же,
To
say
goodbye
to
it
all;
Попрощаться
со
всем
этим;
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all...
Попрощайся
со
всем
этим...
Took
a
train
from
Paris
to
the
ocean,
Добрался
на
поезде
из
Парижа
до
океана,
Found
a
small
hotel
by
the
coast,
Нашел
небольшой
отель
на
побережье,
As
we
walked
along
the
beaches
of
Normandy,
Когда
мы
гуляли
по
пляжам
Нормандии,
We
came
to
Juno,
Omaha
and
Gold,
Мы
приехали
в
Джуно,
Омаху
и
Голд,
And
whispered
a
prayer
for
the
boys,
И
прошептала
молитву
за
мальчиков,
Who
said
goodbye
to
it
all;
Кто
попрощался
со
всем
этим;
Now
we've
got
our
own
place
by
the
water,
Теперь
у
нас
есть
свое
собственное
жилье
у
воды,
And
I
have
a
job
in
the
old
hotel,
И
у
меня
есть
работа
в
старом
отеле,
She
is
ready
and
she's
hoping
for
a
daughter,
Она
готова
и
надеется
на
дочь,
Well
I
don't
mind,
we've
made
our
choice.
Что
ж,
я
не
возражаю,
мы
сделали
свой
выбор.
We've
got
all
the
time
in
the
world,
У
нас
есть
все
время
в
мире,
We
said
goodbye
to
it
all,
Мы
попрощались
со
всем
этим,
We
said
goodbye
to
it
all.
Мы
попрощались
со
всем
этим.
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Попрощайся
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all.
Попрощайся
со
всем
этим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris De Burgh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.