Chris de Burgh - The Fields of Agincourt / The Call to Arms / The Battle Joined / Victory - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris de Burgh - The Fields of Agincourt / The Call to Arms / The Battle Joined / Victory




The Fields of Agincourt / The Call to Arms / The Battle Joined / Victory
Поля Азенкура / Зов к оружию / Сражение началось / Победа
When darkness comes
Когда тьма приходит,
And shadows fill the night
И тени заполняют ночь,
We stand at arms
Мы стоим с оружием в руках,
And ready for the fight
Готовые к битве.
Brave men will fall
Храбрые падут
Upon Saint Crispin's day
В день Святого Криспина.
On fields of Agincourt hearts will stay
На полях Азенкура сердца останутся.
Raise up your voice
Возвысь свой голос,
And let the fall man hear
И пусть павший услышит,
Our duty calls
Долг зовет нас,
Of them we have no fear
Их мы не боимся.
See flags that fly
Видишь знамена, что реют
So proudly in the wind
Так гордо на ветру?
On fields of Agincourt for them we sing
На полях Азенкура мы поем для них.
Now comes the hour
Настал час,
So hear the trumpet call
Так услышь зов трубы.
We will advance with long bow and the sword
Мы выступим с длинным луком и мечом.
Lift up your hearts
Возвысь свое сердце
For England and the King
За Англию и Короля.
On fields of Agincourt
На полях Азенкура
This day we will win
В этот день мы победим.
Hail to the King
Слава Королю,
His kingdom will not fall
Его королевство не падет.
Praise to the King
Хвала Королю,
Who leads us from the fore
Который ведет нас вперед.
Long live the King
Да здравствует Король.
On fields of Agincourt
На полях Азенкура
They will speak of them this day
О них будут говорить в этот день
And ever more
И вовеки.
On fields of Agincourt
На полях Азенкура
They will speak of us this day
О нас будут говорить в этот день
And ever more
И вовеки.
Ever more
Вовеки.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.