Текст и перевод песни Chris de Burgh - The Ghost of Old King Richard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ghost of Old King Richard
Призрак старого короля Ричарда
I
have
seen
the
ghost
of
old
King
Richard
Я
видел
призрак
старого
короля
Ричарда,
Walking
through
the
hall
as
if
he
were
alive
Он
шел
по
залу,
словно
был
живым,
And
with
such
an
air
of
pain
and
sorrow
И
с
таким
выражением
боли
и
печали
Trying
to
get
back
to
the
other
side
Пытался
вернуться
на
другую
сторону.
I
have
heard
the
tale
of
when
King
Richard
Я
слышал
историю
о
том,
как
королю
Ричарду
Was
granted
a
relic
of
the
Holy
Cross
Была
дарована
реликвия
Святого
Креста,
But
from
him
'twas
stolen
when
in
prison
Но
у
него
ее
украли,
когда
он
был
в
тюрьме,
Now
he's
greaving
for
the
loss
Теперь
он
скорбит
об
утрате.
Oh
a
lack
a
day
О,
горестный
день,
May
good
fortune
come
his
way
Пусть
удача
придет
к
нему,
May
his
spirit
rest
in
peace
Пусть
его
дух
упокоится
с
миром.
I
have
seen
the
sword
of
old
King
Richard
Я
видел
меч
старого
короля
Ричарда,
Hanging
with
a
scabbard
at
the
fireside
Висящий
в
ножнах
у
камина,
Such
a
mighty
blade
of
Spanish
silver
Такой
могучий
клинок
из
испанского
серебра,
Keen
and
flashing
in
the
firelight
Острый
и
сверкающий
в
свете
огня.
I
have
read
the
words
of
old
King
Richard
Я
читал
слова
старого
короля
Ричарда,
Standing
at
the
walls
of
Jerusalem
Стоя
у
стен
Иерусалима,
When
he
raised
his
voice
to
exhort
his
people
Когда
он
возвысил
голос,
чтобы
ободрить
свой
народ,
Ready
for
the
battle
with
the
Saracen
Готовый
к
битве
с
сарацинами.
Oh
a
lack
a
day
О,
горестный
день,
May
good
fortune
come
his
way
Пусть
удача
придет
к
нему,
May
his
spirit
rest
in
peace
Пусть
его
дух
упокоится
с
миром.
Oh
a
lack
a
day
О,
горестный
день,
May
good
fortune
come
his
way
Пусть
удача
придет
к
нему,
May
his
spirit
rest
in
peace
Пусть
его
дух
упокоится
с
миром.
I
have
seen
the
ghost
of
old
King
Richard
Я
видел
призрак
старого
короля
Ричарда,
Walking
through
the
hall
as
if
he
were
alive
Он
шел
по
залу,
словно
был
живым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris De Burgh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.