Текст и перевод песни Chris Lebron - Mesero
Mesero
dígame
(Eh,
eh,
eh,
eh)
Официант,
скажи
мне
(Эй,
эй,
эй,
эй)
¿Por
qué
en
el
menú
no
están
sus
besos?
Почему
в
меню
нет
твоих
поцелуев?
Hágame
entender,
¿por
qué?
Объясни
мне,
почему?
Si
he
venido
aquí
sólo
por
eso
Ведь
я
пришёл
сюда
только
за
этим.
Dígame
que
está
bromeando
Скажи,
что
ты
шутишь.
Que
tiene
lo
que
ando
buscando
У
тебя
есть
то,
что
я
ищу.
Y
que
al
menos
hay
una
dosis
de
ella
И
что
у
тебя
по
крайней
мере
есть
капелька
от
неё.
De
esa
niña
tan
bella
От
этой
прекрасной
девушки.
Diga
qué
está
pasando
Скажи,
что
происходит.
Me
estoy
desesperando
Я
прихожу
в
отчаяние.
Por
favor
traiga
esa
botella
Пожалуйста,
принеси
мне
бутылочку.
Que
contenga
besos
de
ella
(ah,
ah,
ah)
Которая
содержит
её
поцелуи
(ах,
ах,
ах).
No
importa
el
costo
la
quiero
otra
vez,
eh
Неважно,
сколько
это
стоит,
я
возьму
ещё,
эй.
Mesero
dígame
(Eh,
eh,
eh,
eh)
Официант,
скажи
мне
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Perdóneme
pero
me
acostumbré
(yeah,
yeah)
Прости,
но
я
привык
к
этому
(йеа,
йеа).
Mesero
dígame
usted
Официант,
скажи
мне.
Como
voy
a
borrarla
Как
мне
вычеркнуть
её?
Del
corazón
sacarla
Из
сердца
вырвать
её?
Si
todavía
tengo
en
mi
mente
Если
у
меня
до
сих
пор
в
голове
Lo
que
había
debajo
'e
su
falda
То,
что
было
под
её
юбкой.
¿Por
qué
tanto
se
tarda?
Почему
он
так
долго
тебя
ждёт?
Y
mi
corazón
se
acobarda
И
моё
сердце
сжимается.
Si
otra
vez
me
niegan
sus
besos
Если
она
снова
откажет
мне
в
поцелуях,
Haremos
que
este
lugar
arda
Мы
заставим
это
место
сгореть.
Mesero
dígame
¿se
ha
enamorado
usted?
Официант,
скажи
мне,
ты
когда-нибудь
влюблялся?
Al
menos
tráigame
una
copa
pa'
llorar
y
recordarla
По
крайней
мере,
принеси
мне
бокал,
чтобы
я
мог
плакать
и
вспоминать
её.
Perdóneme
pero
me
acostumbré
(eh,
eh,
eh,
eh)
Прости,
но
я
привык
к
этому
(эх,
эх,
эх,
эх).
Mesero
dígame
(eh,
eh,
eh,
eh)
Официант,
скажи
мне
(эй,
эй,
эй,
эй)
¿Por
qué
en
el
menú
no
están
sus
besos?
Почему
в
меню
нет
твоих
поцелуев?
Hágame
entender,
¿por
qué?
Объясни
мне,
почему?
Si
he
venido
aquí
sólo
por
eso
Ведь
я
пришёл
сюда
только
за
этим.
Dígame
que
está
bromeando
Скажи,
что
ты
шутишь.
Que
tiene
lo
que
ando
buscando
У
тебя
есть
то,
что
я
ищу.
Y
que
al
menos
hay
una
dosis
de
ella
И
что
у
тебя
по
крайней
мере
есть
капелька
от
неё.
De
esa
niña
tan
bella
От
этой
прекрасной
девушки.
Diga
qué
está
pasando
Скажи,
что
происходит.
Me
estoy
desesperando
Я
прихожу
в
отчаяние.
Por
favor
traiga
esa
botella
Пожалуйста,
принеси
мне
бутылочку.
Que
contenga
besos
de
ella
(ah,
ah,
ah)
Которая
содержит
её
поцелуи
(ах,
ах,
ах).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Geovanni Mieses Betances
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.