Chrisjenkins - Distance - перевод текста песни на немецкий

Distance - Chrisjenkinsперевод на немецкий




Distance
Distanz
They wanna see you do good(They wanna see you do good)
Sie wollen sehen, dass es dir gut geht (Sie wollen sehen, dass es dir gut geht)
Just not better than them(Better than them)
Nur nicht besser als ihnen (Besser als ihnen)
I put my trust in too many people
Ich habe mein Vertrauen in zu viele Leute gesetzt
I'll never do that again(No no no no no no no)
Das werde ich nie wieder tun (Nein nein nein nein nein nein nein)
Sat back and waited my turn(Sat back and waited my turn)
Habe mich zurückgelehnt und auf meine Chance gewartet (Habe mich zurückgelehnt und auf meine Chance gewartet)
I took them L's to da chin
Ich hab die Niederlagen eingesteckt
Yeah we used to be cool(We used to be cool)
Yeah, wir waren mal cool (Wir waren mal cool)
But ion do fake pretend
Aber ich spiele keine falschen Spielchen mehr
Well drying up loyalty gon
Nun, Loyalität versiegt, ist weg
Heart torn bodies pilin up
Herz zerrissen, Leichen stapeln sich
Two eights the year I born
Zwei Achten, das Jahr, in dem ich geboren wurde
I just pray that my will good
Ich bete nur, dass mein Wille gut ist
And for the record
Und nur fürs Protokoll
I was only resurrecting my own hood
Ich habe nur meine eigene Gegend wiederbelebt
I maybe more plugged in
Ich bin vielleicht besser vernetzt
Than I thought I was
Als ich dachte
Now it all make more sense
Jetzt ergibt alles mehr Sinn
On who I thought I was
Bezüglich dessen, wer ich dachte zu sein
It ain't had nothin
Es hatte nichts
To do wit me selling drugs
Damit zu tun, dass ich Drogen verkaufte
It was all confirmation I ain't regular
Es war alles Bestätigung, dass ich nicht gewöhnlich bin
Puff don't fuck wit my music
Puff kann mit meiner Musik nichts anfangen
I ain't social enough
Ich bin nicht sozial genug
But you already a legend my nigga
Aber du bist schon eine Legende, mein Bruder
What's there to discuss
Was gibt es da zu diskutieren
Who can you trust
Wem kannst du vertrauen
Me, myself, this pistol I bust
Mir, mir selbst, dieser Knarre, die ich abfeuere
Whoo what a rush
Whoo, was für ein Rausch
Cuz ion normally do such and such
Denn normalerweise tu ich sowas nicht
Can't budge me my weight up
Kann mich nicht aus der Ruhe bringen, mein Gewicht ist oben
Been gon can't wait up
War schon weg, kann nicht warten
Got my jets on uma spacer
Hab meine Düsen an, bin ein Spacer
I'll stretch sum if I have ta
Ich streck' jemanden nieder, wenn ich muss
Owner of the league
Besitzer der Liga
But my Jersey in the rafters
Aber mein Trikot hängt unterm Hallendach
Pressure start applying
Wenn der Druck anfängt zu wirken
Then you know what happens after
Dann weißt du, was danach passiert
You see what I'm sayin like the captions
Du verstehst, was ich sage, wie die Untertitel
Having withdrawals um relapsing
Habe Entzugserscheinungen, werde rückfällig
Wey da fuck he from what that accent
Wo zum Teufel kommt er her, was ist das für ein Akzent
Sprinkling da seasoning
Streue die Würze
Don't pour too much accent
Schütte nicht zu viel Akzent drauf
Need the ice and cream so I'm baskin
Brauche das Eis und die Sahne, also sonne ich mich
Keep da 45 they be robbin
Behalte die 45er, die rauben
Wanting me dead or alive
Wollen mich tot oder lebendig
Cuz um da problem
Weil ich das Problem bin
Story in own mind
Eine Geschichte in ihrem eigenen Kopf
Heard it thru the grapevine
Hab's durch den Buschfunk gehört
Crossing over state lines
Überquere Staatsgrenzen
They wanna see you do good(They wanna see you do good)
Sie wollen sehen, dass es dir gut geht (Sie wollen sehen, dass es dir gut geht)
Just not better than them(Better than them)
Nur nicht besser als ihnen (Besser als ihnen)
I put my trust in too many people
Ich habe mein Vertrauen in zu viele Leute gesetzt
I'll never do that again(No no no no no no no)
Das werde ich nie wieder tun (Nein nein nein nein nein nein nein)
Sat back and waited my turn(Sat back and waited my turn)
Habe mich zurückgelehnt und auf meine Chance gewartet (Habe mich zurückgelehnt und auf meine Chance gewartet)
I took them L's to da chin
Ich hab die Niederlagen eingesteckt
Yeah we used to be cool(We used to be cool)
Yeah, wir waren mal cool (Wir waren mal cool)
But ion do fake pretend(Used to be cool)
Aber ich spiele keine falschen Spielchen mehr (Waren mal cool)





Авторы: Chrisjenkins, Gummy Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.