Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down The Wrong Way
Den falschen Weg hinunter
I
have
become
what
I
criticize,
oh,
oh,
oh
Ich
bin
geworden,
was
ich
kritisiere,
oh,
oh,
oh
The
porn
queen
in
my
deck
of
lies,
oh,
oh,
oh
Die
Porno-Königin
in
meinem
Lügengebäude,
oh,
oh,
oh
Where
was
you?
Wo
warst
du?
In
a
caravan
next
to
a
Phantom
ride
In
einem
Wohnwagen
neben
einer
Geisterbahn
You're
left
here
with
nothing,
but
something
to
hide.
Du
bist
hier
zurückgelassen
mit
nichts,
aber
etwas
zu
verbergen.
I
am
back
o
Gasoline
Alley
Ich
bin
zurück
in
der
Gasoline
Alley
Where
the
smoke
looks
like
a
misty
valley
Wo
der
Rauch
aussieht
wie
ein
nebliges
Tal
And
those
dotted
hills
where
pills
come
down
the
wrong
way.
Und
jene
gesprenkelten
Hügel,
wo
Pillen
den
falschen
Weg
hinunterkommen.
And
you
can
serve
yourself
a
king
and
your
kingdom,
too
Und
du
kannst
dich
selbst
als
König
bedienen,
und
dein
Königreich
dazu
I
was
the
man
and
the
woman,
and
the
who
knows
who
Ich
war
der
Mann
und
die
Frau,
und
wer
weiß
wer
noch
The
good
news,
Die
gute
Nachricht,
That
made
her
an
offer
that
she
can't
refuse
Die
ihr
ein
Angebot
machte,
das
sie
nicht
ablehnen
kann
The
truth
I
have
nothing
to
lose.
Die
Wahrheit
ist,
ich
habe
nichts
zu
verlieren.
I
am
back
o
Gasoline
Alley
Ich
bin
zurück
in
der
Gasoline
Alley
Where
the
smoke
looks
like
a
misty
valley
Wo
der
Rauch
aussieht
wie
ein
nebliges
Tal
And
those
dotted
hills
where
pills
come
down
the
wrong
way
Und
jene
gesprenkelten
Hügel,
wo
Pillen
den
falschen
Weg
hinunterkommen
You
could
say,
Du
könntest
sagen,
I
did
it
the
only
way,
your
own
way
Ich
tat
es
auf
die
einzige
Art,
deine
eigene
Art
But
life
goes
on
and
it's
another
day!
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
es
ist
ein
neuer
Tag!
I
am
back
o
Gasoline
Alley
Ich
bin
zurück
in
der
Gasoline
Alley
Where
the
smoke
looks
like
a
misty
valley
Wo
der
Rauch
aussieht
wie
ein
nebliges
Tal
And
those
dotted
hills
where
pills
come
down
the
wrong
way
Und
jene
gesprenkelten
Hügel,
wo
Pillen
den
falschen
Weg
hinunterkommen
I
am
back
o
Gasoline
Alley
Ich
bin
zurück
in
der
Gasoline
Alley
Where
the
smoke
looks
like
a
misty
valley
Wo
der
Rauch
aussieht
wie
ein
nebliges
Tal
And
those
dotted
hills
where
pills
come
down
the
wrong
way
Und
jene
gesprenkelten
Hügel,
wo
Pillen
den
falschen
Weg
hinunterkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjorn Daniel Arne Yttling, Chrissie Hynde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.