Chrissy Day - Understatement - перевод текста песни на немецкий

Understatement - Chrissy Dayперевод на немецкий




Understatement
Untertreibung
Said it's
Sagte, es ist
Overdue and I'm
überfällig und ich bin
Way more inclined just to let you in
viel mehr geneigt, dich einfach reinzulassen
Putting it in overdrive
Bring es auf Hochtouren
Passenger seat I want you to hit it
Beifahrersitz, ich will, dass du es triffst
I got less and less to say
Ich habe immer weniger zu sagen
Come over here come
Komm her, komm
And spread my limbs
und spreize meine Glieder
Toxic is an understatement
Toxisch ist eine Untertreibung
When I fuck him like I hated him
Wenn ich ihn ficke, als würde ich ihn hassen
Soft lips and thick hips
Weiche Lippen und dicke Hüften
Make him feel a way
Lassen ihn etwas fühlen
His bitch and this bitch
Seine Schlampe und diese Schlampe
We are not the same
Wir sind nicht gleich
Don't make it complicated
Mach es nicht kompliziert
If it's worth it promise I'll make it (I'm)
Wenn es sich lohnt, verspreche ich, dass ich es schaffe (Ich bin)
I'm messy you're messy
Ich bin chaotisch, du bist chaotisch
We act the same
Wir verhalten uns gleich
Hits different hits different
Fühlt sich anders an, fühlt sich anders an
When you get in
Wenn du reinkommst
I'd rather be landscaping on your
Ich würde lieber auf deinem
Bedroom floor Let's pretend it's mine
Schlafzimmerboden gärtnern Lass uns so tun, als wäre er meiner
I love it all the back and forth
Ich liebe all das Hin und Her
But I don't have the time to talk
Aber ich habe keine Zeit zu reden
I'm not asking for much
Ich verlange nicht viel
Love me in a way that's less toxic
Liebe mich auf eine Weise, die weniger toxisch ist
No
Nein
That don't mean I want basic
Das heißt nicht, dass ich langweilig will
Pick up the phone when I call
Heb ab, wenn ich anrufe
No matter who you got
Egal, wen du hast
Around I'm your main chick
Ich bin dein Hauptmädchen
I bet it won't be the last time
Ich wette, es wird nicht das letzte Mal sein
We said the same thing
Wir haben dasselbe gesagt
The last time we did it
Das letzte Mal, als wir es taten
Now we got all of the time
Jetzt haben wir alle Zeit
In this moment
In diesem Moment
What am I supposed to do with it
Was soll ich damit machen
Put me on a pedestal to get off
Stell mich auf ein Podest, um runterzukommen
Tell me all I wanna hear more than often
Sag mir alles, was ich hören will, mehr als oft
Leave all of your questions at the door
Lass all deine Fragen an der Tür
The answer is obvious
Die Antwort ist offensichtlich
Soft lips and thick hips
Weiche Lippen und dicke Hüften
Make him feel a way
Lassen ihn etwas fühlen
His bitch and this bitch
Seine Schlampe und diese Schlampe
We are not the same
Wir sind nicht gleich
Don't make it complicated
Mach es nicht kompliziert
If it's worth it promise
Wenn es sich lohnt, verspreche ich
I'll make it (I'm)
Ich schaffe es (Ich bin)
I'm messy you're messy
Ich bin chaotisch, du bist chaotisch
We act the same
Wir verhalten uns gleich
Hits different hits
Fühlt sich anders an, fühlt sich
Different when you get in
anders an, wenn du reinkommst
I'd rather be landscaping
Ich würde lieber gärtnern
On your bedroom floor
auf deinem Schlafzimmerboden
Let's pretend it's mine
Lass uns so tun, als wäre er meiner
I love it all the back and forth
Ich liebe all das Hin und Her
But I don't have the time to talk
Aber ich habe keine Zeit zu reden
I'm not asking for much
Ich verlange nicht viel
Love me in a way that's less toxic
Liebe mich auf eine Weise, die weniger toxisch ist
No
Nein
That don't mean I want basic
Das heißt nicht, dass ich langweilig will
Pick up the phone when I call
Heb ab, wenn ich anrufe
No matter who you got
Egal, wen du hast
Around I'm your main chick
Ich bin dein Hauptmädchen
I love it all the back and forth
Ich liebe all das Hin und Her
But I don't have the time to talk
Aber ich habe keine Zeit zu reden
I'm not asking for much
Ich verlange nicht viel
Love me in a way that's less toxic
Liebe mich auf eine Weise, die weniger toxisch ist
No
Nein
That don't mean I want basic
Das heißt nicht, dass ich langweilig will
Pick up the phone when I call
Heb ab, wenn ich anrufe
No matter who you got
Egal, wen du hast
Around I'm your main chick
Ich bin dein Hauptmädchen





Chrissy Day - No Agent - EP
Альбом
No Agent - EP
дата релиза
05-12-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.